Examples with "multimodal programme" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Being market leader in the field of hand hygiene in many countries around the globe, HARTMANN supports the objectives of WHO with many activities and a sustainable multimodal programme to promote hand hygiene.
Como líder del mercado en el campo de la higiene de manos en muchos países del mundo, HARTMANN respalda los objetivos de la OMS con muchas actividades y un programa multimodal sostenible para promover la higiene de manos.
Andere resultaten
Enhance training programmes on multimodal transport within existing resources; and
aumente los programas de capacitación sobre transporte multimodal dentro de los recursos existentes; y
It has also undertaken gender mainstreaming activities within its capacity-building programme on multimodal transport.
Además, ha iniciado actividades de incorporación de las cuestiones de género dentro de su programa de creación de capacidad sobre el transporte multimodal.
ESCAP offered a gender-sensitive capacity-building programme on multimodal transport.
La CESPAP ejecutó un programa de creación de capacidad sobre cuestiones de género en relación con el transporte multimodal.
The second phase of the project was part of a multimodal and trade facilitation programme financed by the World Bank.
La segunda etapa del proyecto era parte de un programa multimodal y de facilitación del comercio financiado por el Banco Mundial.
For WHO, the gold standard to achieve this goal is the implementation of multimodal hand hygiene programmes.
Para la OMS la referencia para lograr este objetivo es la implementación de los programas de higiene de manos multimodales.
The project tries a multimodal intervention programme about 13 people's lifestyles with resistant depression as a complementary treatment to the one they had.
En este trabajo se prueba un programa de intervención multimodal sobre el estilo de vida para 13 pacientes con depresión resistente como tratamiento complementario al que llevaban prescrito.
In the second study, we investigated the effectiveness of a multimodal training programme (MTP) with an IBST approach to improve GPs' levels of burnout, job satisfaction and psychological well-being.
En el segundo estudio, investigamos la eficacia de un programa de entrenamiento multimodal (PEM) con un enfoque de TSBI para mejorar los niveles de burnout, satisfacción laboral y el bienestar psicológico de los MC.
Conclusions: It has been developed a checklist based on the results of the study to guide, verify the amount and the type of care provided in a multimodal rehabilitation programme. Bibliografía 1.
Conclusión principal: Se ha elaborado un "checklist" basado en los resultados del estudio, para orientar, verificar la cantidad y tipo de cuidados que deben de llevarse a cabo en el programa de rehabilitación InTech; 2014. p. 488-503.
This project comprises the "road maintenance" element of the Central African Republic's sectoral programme for multimodal transport (1990-1996), jointly financed by seven donors including the European Commission which is leading the operation.
El proyecto se centra en el componente "mantenimiento de las carreteras" del Programa Sectorial de Transportes multifuncional de la RCA (1990-1996) cofinanciado por 7 proveedores de fondos encabezados por la Comisión Europea.
This report contains an ambitious draft work programme in the fields of multimodal transport, technological developments, logistics and containerization.
El informe contiene un ambicioso proyecto de programa de trabajo en materia de transporte multimodal, innovaciones tecnológicas, logística y contenedorización.
Evaluation of the Technical Co-operation Programme in the Field of Maritime and Multimodal Transport.
Evaluación del programa de cooperación técnica en el sector del transporte marítimo y multimodal.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.