We defend the concept of 'needs-based' humanitarian relief.
That includes promoting partnerships with regional organizations as well as improving needs-based assessment.
Ello incluye la promoción de alianzas con organizaciones regionales, al igual que el mejoramiento de la evaluación basada en las necesidades.
Support was also expressed by many for using a needs-based budget approach.
Rather than focusing on per capita income, a needs-based analysis is necessary.
The company ensures needs-based services that facilitate in-time repairs.
A needs-based approach must be adopted.
Technical molded parts for needs-based solutions.
He stressed that technical assistance should be effective, user-driven and needs-based.
La asistencia técnica debía ser eficaz, dirigida por los usuarios y basada en las necesidades.
Chowdhury called for a shift from a needs-based to a rights-based approach.
Chowdhury pidió además un cambio del enfoque basado en las necesidades hacia otro basado en los derechos.
Prior experience in providing customer needs-based advice and solutions
Our legitimate interest is to offer you an demand-oriented and needs-based design of our website.
Nuestro legítimo interés es ofrecerle un diseño de sitio web orientado a la demanda y basado en las necesidades.
Google uses your data for advertising, market research, and needs-based website design.
Although more accurate, the needs-based approach will take more time and reflection to perfect.
Siendo más preciso, el enfoque basado en las necesidades puede tomar más tiempo y reflexión para perfeccionarse.