Vertaling van "no... that" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
No... that is what we are investigating.
No... le estamos investigando por ello.
No... that's wrong, I say completely horrified.
No... Es un error, le digo completamente horrorizado.
No... That's daphne At the crash site.
No. Esa es Daphne en el sitio del accidente.
No... That way we both, we both get what we want.
Así los dos tendríamos lo que queremos.
No. Look, no... that can't be.
No. A ver, no... no puede ser.
We guess, no... that is why you should play the game Reiko Police Dress Up.
Adivinamos, que no... es por eso usted debería jugar el juego Vestir a Policíaca Reiko.
No... That's close enough, Masked Lord.
No... Guarda las distancias, Señor Enmascarado.
No... That we moved the knives and forks to a different drawer.
No... que mudamos los cuchillos y cubiertos a un cajón diferente.
No... That is the only way he could have gone.
No... Ése es el único sitio por donde ha podido marcharse.
No... That's weird because it's a very well-known story.
No... Es raro porque es una historia muy conocida.
No... that's one thing we can't do.
No, eso es algo que no podemos hacer.
No... that's because she's so sure of herself.
No... That means the argumentative behaviour was his.
No... Eso significa que el comportamiento argumentativo era suyo.