We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This situation was objectively present during (at least part of) the period of investigation.
Esta situación estuvo presente objetivamente durante el período investigado (o por lo menos durante parte de ese período).
There are clues in his compositions however, that reveal the pictorial space to be organized by the act of looking in relation to what is seen and not simply what could be considered to be objectively present in the field of view.
Hay en sus composiciones, no obstante, pistas que revelan el espacio pictórico que se desea organizar mediante el acto de mirar en relación con lo que se ve y no simplemente con lo que podría considerarse objetivamente presente en este campo de visión.
We can help your organization to create mobility solutions that effectively solve business problems, in order to improve and innovate existing processes and improve customer and contributor satisfaction, through solutions that objectively present relevant informations.
Podemos ayudar a su organización a crear soluciones de movilidad que efectivamente resuelvan problemas del negocio, a fin de mejorar e innovar en procesos existentes y mejorar la satisfacción de clientes y colaboradores, a través de soluciones que presenten de forma objetiva y información relevante.
The goals from which value is assigned, mainly out of ignoring or failing to take into account these explanations in many evaluative theories (especially those that seek objectively present "values") are considered the true "values".
Principalmente por no conocerse o por no tomarse en cuenta estas explicaciones en muchas teorías valorativas (especialmente que buscan los "valores" objetivamente vigentes), se considera que las metas en función de las que se valora, son los verdaderos "valores".
The question of a general strike, in one form or another is now objectively present in most European countries.
La cuestión de una huelga general, en una u otra forma está objetivamente presente en la mayoría de países europeos.
As we have commented previously, the question of the general strike is now objectively present through out Europe.
Como hemos comentado anteriormente, la cuestión de la huelga general esta ahora objetivamente presente a través de Europa.
It attempts to objectively present the status of Korean women by explaining government policies to implement the articles of the Convention, discussing the shortcomings, and explaining ways to further improve the situation.
El informe se propone presentar objetivamente la condición de las mujeres coreanas detallando las políticas gubernamentales para aplicar los artículos de la Convención, analizando las deficiencias, y esbozando formas para seguir mejorando la situación.
PQR and Login Consultants started its unbiased Project VRC research and development project in 2009 to analyze and objectively present findings regarding global developments in application- and desktop-virtualization markets.
PQR y Login Consultants iniciaron su proyecto de investigación y desarrollo imparcial, Project VRC, en 2009, para analizar y presentar de manera objetiva los hallazgos con respecto a los desarrollos globales en los mercados de aplicación y virtualización de desktop.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.