We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
She reiterated the need for further review and discussion on the future directions of the Fund taking into account the recommendations of the Draft Programme of Action of the ICPD 1994 and decisions and agreements reached at Cairo.
Reiteró la necesidad de seguir revisando y examinando las futuras orientaciones del Fondo, habida cuenta de las recomendaciones del proyecto de programa de acción de la CIPD 1994 y las decisiones y los acuerdos alcanzados en El Cairo.
Any remaining general views could be discussed under section I on the preamble of the draft programme of action.
Las opiniones generales restantes podrían debatirse en la sección I, que es el preámbulo del proyecto de programa de acción.
Resources should be allocated in such a way as to allow the smooth implementation of the draft programme of work.
Había que asignar recursos de manera que se pudiera aplicar sin tropiezos el proyecto de programa de trabajo.
The general debate was a welcome segment of the draft programme of work, and he supported those States that had requested the opportunity to make general comments on specific agenda items throughout the session.
Valora positivamente que el debate general figure en el proyecto de programa de trabajo y apoya a los Estados que han pedido que se les brinde la oportunidad de hacer comentarios generales sobre determinados temas de la agenda a lo largo del período de sesiones.
I request that a copy of the Draft Programme be furnished to the following person...
Another very strong point of the evening was the proletarian internationalist foundation of the Draft Programme.
Otro punto fuerte de la discusión fue el internacionalismo proletario, que es la base del Borrador del Programa.
In developing the policies of the Draft Programme, we have tried to make an all-sided assessment of the family-owned farm.
Al formular las medidas del Borrador del Programa, procuramos hacer un análisis completo de la situación de la granja familiar.
People were mainly from sections of the lower pettty bourgeoisie described on page 9 of the Draft Programme, who live and work in close proximity to the proletariat. There were also a few proletarians from the neighborhood.
En general eran de las capas inferiores de la pequeña burguesía (que se mencionan en la página 9 del Borrador del Programa), que trabajan en el sector de servicios sociales, y viven y trabajan al lado del proletariado.
We think these are important here we will focus on NAPO's comments and criticisms that bear more directly on the formulations and positions of the Draft Programme.
Nos parecen importantes, pero aquí nos enfocaremos en las críticas que tienen que ver con las formulaciones y posiciones del Borrador del Programa.
I have now read part one of the Draft Programme of the RCP, USA four times.
He leído la primera parte del Borrador del Programa del PCR, EU ya cuatro veces.
Thanks for the knowledge and inspiration of the Revolutionary Worker and the discipline of the Draft Programme.
Gracias por los conocimientos y la inspiración del OR y por la disciplina del Borrador del Programa.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.