Download for Windows Premium
Publiciteit
offered under the programme

Vertaling van "offered under the programme" in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
ofrece el programa
Another major change is related to the encouragement measures offered under the programme.
Otra modificación importante guarda relación con las medidas de promoción previstas en el programa.
The decline mainly reflects the reduced incentive levels offered under the programme, but it also mirrors a reduction in the number of investments granted.
La disminución corresponde principalmente a la reducción de los niveles de incentivos ofrecidos con arreglo a este programa, pero refleja también una reducción del número de inversiones concedidas.
In the light of the facilities offered under the programme by the several prestigious universities that participate, it would be possible to accommodate several additional candidates each year.
Habida cuenta de los servicios que ofrecen varias prestigiosas universidades que participan en el programa, sería posible incluir a más becarios cada año.
In each of the training courses and seminars offered under the programme, relevant international instruments are translated (where necessary) and distributed to participants.
En cada uno de los cursos de formación y seminarios ofrecidos en virtud del programa se distribuyen a los participantes los respectivos instrumentos internacionales, traducidos cuando es preciso.
Some 56 victims of trafficking had already benefited from the services offered under the programme: housing, financial aid, medical care, psychological assistance and a residence permit in exchange for cooperating with the authorities.
Unas 56 víctimas de la trata ya han disfrutado de los servicios que ofrece el programa: alojamiento, ayuda financiera, atención médica, ayuda psicológica y un permiso de residencia a cambio de cooperar con las autoridades.
For example, the contacts, assistance and guarantees offered under the programme have helped small businesses to secure financing for commercial activities which, because of the modesty of the transaction, might otherwise be difficult to obtain.
Por ejemplo, los contactos, la asistencia y las garantías que se ofrecieron por conducto del programa ayudaron a pequeñas empresas a obtener financiación para actividades comerciales que, debido a lo modesto de la transacción, podría haber sido de otro modo difícil de conseguir.
Location subsidies, tax incentives and reduced patent fees for R&D sites are being offered under the programme.
En el marco de este programa se ofrecen subvenciones para el establecimiento, incentivos fiscales y tasas de patente reducidas por la ubicación en sitios de investigación y desarrollo.
Advice offered under the programme is derived from the standards themselves, from the comparative practice of other democratic jurisdictions, and from the analysis of expert consultants and specialized staff of the Centre.
El asesoramiento que se brinda en el marco de este programa se deriva de las normas mismas, de la práctica comparativa de otras jurisdicciones democráticas y de los análisis de los expertos y del personal especializado del Centro.
The advantages offered under the programme dubbed 'Because it is you' released 257,112 SMEs and self-employed professionals from fees and commissions in exchange for merely direct-debiting their social security or tax payments.
Las ventajas del programa 'Por ser tú', han permitido a 257.112 pymes y autónomos liberarse de las comisiones con el único requisito de tener sus seguros sociales o impuestos domiciliados.
The potential for technical cooperation initiatives offered under the programme is considerable, and continued efforts will be made to enhance their delivery and impact on strengthening national human rights capacities of Member States.
El caudal de iniciativas de cooperación técnica que se ofrece en virtud de los programas es considerable y se va a perseverar en los esfuerzos por mejorar su distribución y su repercusión en el robustecimiento de las capacidades nacionales de los Estados Miembros en materia de derechos humanos.
The Department will continue to seek and to build relationships with partners and to widen the range of activities offered under the programme as options for sponsorships and co-sponsorships arise.
El Departamento seguirá tratando de establecer y consolidar relaciones de colaboración y ampliar la gama de actividades organizadas en el marco del programa a medida que surjan posibilidades de patrocinio y copatrocinio.
The Department continues to build relationships that will widen the range of activities offered under the programme as it identifies new opportunities for partnership.
El Departamento sigue entablando relaciones que ampliarán el abanico de actividades que se ofrecen en el marco del programa a medida que se identifiquen nuevas oportunidades de asociación.
The United States orally requested the EC to provide further clarification and description of this programme, e.g., whether and/or how two types of aid were being offered under the programme.
Los Estados Unidos solicitaron verbalmente a la CE que aclarara y describiera con más detalle este programa; por ejemplo, si se concedían y de qué manera, dos tipos de ayuda en virtud del programa.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
chainsaw: power saw with a rotating chain
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 14. Exact: 14. Verstreken tijd: 74 ms.