Mandatory disclosure is the practical way forward to operationalize the intent.
La divulgación obligatoria es el mecanismo que permite poner en práctica el propósito.
Management is meant to operationalize proven processes and scale them.
The basic challenge, however, is to operationalize this principle.
It welcomed ongoing efforts to operationalize the Unit as soon as possible.
A ese respecto, se congratuló de las medidas que se estaban adoptando para poner en funcionamiento lo antes posible dicha unidad.
It is difficult to operationalize policy coherence.
There is not one perfect way to operationalize.
Think about how you will operationalize your project at the start.
Piense en cómo poner en práctica su proyecto al principio.
Build the solution in a technology you can operationalize.
Cree la solución en una tecnología que pueda poner en práctica.
We must now implement and operationalize those decisions.
Ahora hay que aplicar y poner en práctica esas decisiones.
What was needed now was a roadmap to operationalize this ambition.
Lo que hace falta ahora es una hoja de ruta para poner en práctica esa ambición.
There is still a need for a protocol to operationalize these IHL norms.
Es necesario establecer un protocolo para poner en práctica estas normas del derecho internacional humanitario.
The Group expected to have a language on how to operationalize this facility.
El Grupo esperaba disponer de un texto sobre la forma de poner en práctica ese mecanismo.
We look forward to working with Members to operationalize these ideas.
Esperamos con interés la posibilidad de trabajar con los Miembros para poner en práctica esas ideas.