My brother has a hang-up about spiders and panics when one appears unexpectedly.
Mi hermano tiene manía a las arañas y entra en pánico cuando aparece una de repente.
Logan is the genius of the group, but panics under pressure.
The need to examine and dismantle such panics is clear.
La necesidad de examinar y desmontar esos pánicos es clara.
This helps you to take timely actions and avoid system panics.
Esto le ayuda a tomar medidas oportunas y evitar los pánicos del sistema.
Then her fiancé turns up, and she panics.
Entonces su prometido volvió y ella se asustó.
The unsub fears riley will talk, panics, weighs his options...
El SUDES temía que Riley hablara, se asustó, sopesó sus opciones...
She panics about failing every exam, but it's usually all in her head.
Entra en pánico por reprobar cada examen, pero suele estar todo en su cabeza.
He panics after he pulls the trigger and he tosses it.
Entra en pánico después de tirar del gatillo y la tira.
Mickey panics, and jumps over the window to save her.
Mickey entra en pánico y salta por la ventana para salvarla.
Ichigo then panics and wonders how long he was in there.
Ichigo entonces entra en pánico y se pregunta cuánto tiempo estuvo allí.
Every time she panics, I have to alter the program.
Cada vez que entra en pánico, tengo que alterar el programa.
Our guy panics or something, we do it fast, without announcement.
Si nuestro hombre entra en pánico, nos movemos rápido, sin avisar.
If anyone panics, it puts us all at risk.
Si alguien se asusta, nos pondrá en riesgo a todos.