When you want to sort a data frame by a particular variable, then you can use the order function.
Si desea ordenar una estructura de datos de una variable particular, entonces usted puede utilizar la función de orden.
And, the reason why you would use this is because you can make dendograms where you can color the leaves by a particular variable.
Y, la razón por qué usaría este es porque usted puede hacer dendograms donde puede teñirse las hojas por una variable particular.
When a computed property left the new value as undefined default value will be set for that particular variable.
Cuando una propiedad calculada dejó el nuevo valor como indefinido, el valor predeterminado se establecerá para esa variable en particular.
In order to meet these objectives, causal researchers have to isolate the particular variable they believe is responsible for something taking place, and measure its true significance.
Con el fin de cumplir estos objetivos, los investigadores causales deben aislar la variable en particular que consideran que puede ser la responsable de que algo suceda y medir su verdadera importancia.
The analysis of the temporal variations affecting a particular variable implies knowledge of these issues specifically.
El análisis de las variaciones temporales que afectan a una determinada variable implica el conocimiento de estos aspectos de forma específica.
Analysis of variance - collection of statistical models, and their associated procedures, in which the observed variance in a particular variable is partitioned into components attributable to different sources of variation.
Análisis de varianza - colección de modelos estadísticos y sus procedimientos asociados, en los que la variación observada en una determinada variable se divide en componentes atribuibles a diferentes fuentes de variación.
But what's even more useful is you might be able to reorder a data frame by a particular variable if you want to.
Pero lo que es aún más útil es que podrían ser capaces de reordenar una estructura de datos de una variable particular si desea.
The use of byte or byte as a data type provides better documentation as to the purpose of the use of the particular variable.
El uso de char o byte como un tipo de dato aporta una mejor documentación para el propósito de uso para una variable particular.
The data from the survey include so-called net percentages, which show the proportion of households indicating a positive change in a particular variable, less the proportion indicating a negative change.
Los datos de la encuesta incluyen los denominados porcentajes netos, que muestran la proporción de hogares que indican un cambio positivo en una determinada variable, menos el porcentaje que indica un cambio negativo.
What I mean by this is, if we change the value of a particular variable for one object, then a variable of, another variable for that object will change in a very predictable way.
Lo que quiero decir con esto es, si cambiamos el valor de una determinada variable de un objeto y, a continuación, una variable de, será otra variable para ese objeto cambiar de forma muy predecible.
For the past 12 months both parties had been trying to convince the other why their point of view on a particular variable was right (persuasion).
Durante los últimos 12 meses, ambas partes intentaron convencer a la otra del por qué su punto de vista sobre una variable en particular era correcto (persuasión).
In effect, a limit to the annual variation of expenditure imposes a restriction on any procyclical behavior during the boom or when income is increased by the evolution of a particular variable (prices of raw materials, investment in housing, etc.).
En efecto, un límite a la variación anual del gasto impone una restricción a un eventual comportamiento procíclico durante el auge o cuando los ingresos se ven incrementados por la evolución de alguna variable en particular (precios de las materias primas, inversión en vivienda, etc...
It turns out that we have about an error rate of about 22%, which for this specific data set isn't necessarily that great, but that's because we only use one particular variable in our model.
Resulta que tenemos sobre una tasa de error de cerca de 22%, que para este conjunto de datos específico no es necesariamente grande, pero eso es porque sólo usamos una variable particular en nuestro modelo.