Nor do we think it reasonable to abolish a form of private sector accommodation for which there is a small but persistent demand.
Tampoco consideramos razonable suprimir una forma de alojamiento del sector privado para el que existe una pequeña pero persistente demanda.
"The persistent demand of the fans, and the awesome staff at Pershing Square, providing a unique and beautiful place that was really happy to work with a Hip-Hop show".
"La persistente demanda de los fans, y la impresionante personal en Pershing Square proporcionando un único y hermoso lugar que fue realmente feliz de trabajar con un Hip Hop show".
If a persistent demand to reveal that place lives in me, then I'm glad for the effort that I can exert constantly.
Si una demanda persistente de revelar ese lugar vive en mi, entonces estoy alegre por el esfuerzo que debo realizar constantemente.
And so it was that the persistent demand for increasingly brilliant financial results had repercussions on the entire economic system, to the point that it became a true and proper cultural model.
Así, ha sucedido que la demanda persistente de resultados financieros cada vez más brillantes ha repercutido sobre todo el sistema económico, hasta convertirse en un auténtico modelo cultural.
The persistent demand in the job market for professionals with higher behavioral competencies, underlines the need for further research to understand, besides formal training, what else may enhance behavioral competencies.
La demanda persistente en el mercado de trabajo de profesionales con habilidades comportamentales más altas subraya la necesidad de profundizar en la investigación y averiguar, a parte de la formación protocolar, qué más puede ayudar al desarrollo de dichas competencias.
The statistical information referred to in Chapter III, demonstrates the tendencies, trends and evolution of the product according to this tariff heading. This provides a clearer view of the accessibility of the product and the potential to provide the persistent demand.
La información estadística presente en el capítulo III muestran las tendencias de acogida y evolución del producto conforme a su partida arancelaria proporcionando una visión más clara de la accesibilidad del producto y el potencial de cubrir la demanda persistente.
A lesson that has emerged from UNDP experiences is that in some small island developing States, the retention of trained manpower is comparatively low, leading to persistent demand for further training.
Una de las enseñanzas extraídas de la experiencia del PNUD es que en algunos pequeños Estados insulares no se retiene una suficiente fuerza de trabajo calificada, lo que da lugar a una demanda persistente de capacitación.
There is persistent demand from States on the urgent need to provide ICDS cover to adolescent girls in all its projects.
Hay una demanda persistente de los Estados sobre la urgente necesidad de que el ICDS incluya a las niñas adolescentes en todos sus proyectos.
The persistent demand for 30 percent Affirmative Action by gender machineries, NGOs, Women Groups and Coalitions is making desired impact.
La persistente demanda de un 30 por ciento de medidas positivas por parte de los mecanismos encaminados a la consecución de la igualdad de género, las ONG y los grupos y coaliciones de mujeres están logrando las repercusiones deseadas.
In 2009, MASSOB launched "the Biafran International Passport" in response to persistent demand by Biafrans in diaspora.
En 2009, MASSOB lanzó "el Pasaporte Internacional de Biafra" en respuesta a la demanda persistente de Biafra en la diáspora.
Their persistent demand for the extension of blasphemy laws around the world is a real danger for all.
Su exigencia persistente de extender las leyes contra la blasfemia en todo el mundo es un peligro verdadero para todos.
Outside of this area there exists a right to this type of instruction in the case of persistent demand for it.
Fuera de esa zona, se puede proporcionar este tipo de enseñanza en el caso de que exista una fuerte demanda.
The withdrawal of the request was also a response to the persistent demand of his father, who said it was an affront to the dignity of his country.
La petición del autor de retirar su queja respondía a la insistencia de su padre, que le reprochaba que estuviera menoscabando la dignidad de su país.