We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
This is the only mode that lets you place and program command blocks.
Este es el único modo que te permite colocar y programar bloques de comando.
Appropriate reporting systems are in place and program leadership work in partnership to develop and execute a budget that reflects and supports program goals and priorities.
De esta forma, los sistemas adecuados de informes están en orden y el liderazgo del programa trabaja en colaboración para desarrollar y ejecutar un presupuesto que refleje y apoye los objetivos y prioridades del programa.
Environmental Responsibility: we respond to place and program with a passive environmental attitude that reduces the energy consumption: good cross ventilation and good sun exposure.
Responsabilidad energética: respondemos al lugar y al programa con una actitud ambiental pasiva que reduce la demanda energética: buena ventilación y buena captación solar ahorrando energía.
The Castello today is a museum for contemporary art; a match of place and program that seems almost too perfect.
El Castello hoy es un museo de arte contemporáneo; una mezcla perfecta entre el pasado y el presente que se revela en sus espacios.
Contact Celebrations If you have ever organized several celebrations or parties, you know that to come up with an original place and program is not easy.
Contacto Fiestas Quien ya haya organizado varias fiestas o eventos sabe que inventar un lugar y programa original, no es fácil.
Volunteers are found in every place and program at The Caring Place.
Encuentran a los voluntarios en cada lugar y programa en el lugar que cuida.
A tense agreement between interior and exterior, place and program, symmetry and asymmetry, synthetic unity and multiple complexity, organic continuity and fragmented discontinuity.
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.