Vertaling van "pretences" in Spaans
The use of coal is opposed under environmental pretences.
El uso de carbón se rechaza bajo pretextos medioambientales.
Surely we have no room for pretences any more.
Seguramente ya no tenemos lugar para pretextos.
This was largely due to his moderate liberal and reforming pretences.
Esto se debió en gran parte a sus pretensiones liberales y la presencia de reformistas moderados.
and flattering pretences, covering it with a false liberty,
y las pretensiones halagadoras, cubriéndolas con una libertad falsa,
Foul temptations may have very fair pretences, and be coloured with that which is very plausible.
Las tentaciones necias pueden tener pretensiones muy lindas y estar pintadas con eso que luce muy plausible.
Large, complex canvases, packed with detail, expose the immoralities and pretences of our time.
Lienzos grandes y complejas, repletas de detalles, exponen las inmoralidades y pretensiones de nuestro tiempo.
Viewed as a life full of slick pretences
Visto como una vida llena de pretextos slick
In this life of circumstantial pretences and pseudo images,
En esta vida de pretensiones circunstanciales y pseudo-imágenes,
and in all his fairest pretences lodges cruelty
y en todas sus pretensiones más justas albergan crueldad
And what are in most cases the pretences upon which war is undertaken?
¿Y qué son, en su mayor parte, los pretextos por los cuales la guerra es emprendida?
The model viewer of such operations has few pretences or cultural interests, goes to theater to laugh, therefore more for physical exercise than mental.
El espectador modelo de esas operaciones tiene escasas pretensiones o intereses culturales, acude al teatro para reír un rato, más por un ejercicio físico que mental.
To begin we refer to the general context in that the transformations are raised in the model of growth of the region and their pretences.
Para comenzar nos referimos alcontexto general en que se suscitan las transformaciones en el modelo de crecimiento de la región y sus pretensiones.
Another reason is because the one's mind is not sufficiently matured and experienced enough to know that it cannot get something for nothing notwithstanding all allurements, inducements or pretences that it can.
Otra razón es porque la mente de uno no está lo suficientemente madura y experimentada como para saber que no puede obtener algo por nada, a pesar de todos los atractivos, incentivos o pretensiones que pueda.