Examples with "program "Un" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Children learn to make mayos through the program "Un ratito más" (04/05/2017)
Los niños aprenden a hacer mayos a través del programa "Un ratito más" (04/05/2017)
Today I bring you a special post are not mine outfit, but come speak to a designer who discovered the famous program "Un príncipe para Corina" with that red dress I loved a lot.
Hoy os traigo un post especial, no son outfit míos, sino vengo hablaros de una diseñadora que descubrí por el famoso programa "Un príncipe para Corina" con ese vestido rojo que nos encantó a muchas.
Intercooperafirst edition of the program "Un Habitat Mejor" ("A Better Habitat"), promoted by Leroy Merlin with the aim of helping all those entrepreneurs with a vocation for environmental and social transformation.
Tandem Social coordina la primera edición del programa "Un Habitat Mejor", promovido por Leroy Merlin y con el objetivo de ayudar a emprendedores con vocación de transformación medioambiental y social.
UNICEF Artear, through El Trece and other channels throughout the country, makes and broadcasts the solidarity program "Un Sol para los Chicos" entirely to benefit UNICEF.
Artear a través de la pantalla de El Trece y sus canales del interior del país, transmite y realiza el programa solidario "Un Sol para los Chicos", íntegramente a beneficio de UNICEF.
The Department of Education allocates the 20,000 euros of the program "Un Ratito Más" to the AMPAS (07/07/2017)
La concejalía de Educación destina los 20.000 euros del programa "Un Ratito Más" a las AMPAS (07/07/2017)
The money collected by Lost & Found is delivered to the Community and Service Department; in the last years it has been donated to the Program "Un Techo para Chile".
El dinero recolectado por el Lost and Found es entregado al departamento de Community and Service; lo recaudado en los últimos años ha sido donado al programa "Un Techo para Chile".
Since 1990, Olivier Barrot - the host of France 3's program "Un livre un jour" - has been presenting a different book every day.
Olivier Barrot, el presentador del programa francés "Un livre un jour", lleva presentando desde el año 1990 un libro diferente a diario.
Andere resultaten
Today, we've been talking about our enterprsing experience in the Spanish national radio program "No es un día cualquiera" with Pepa Fernández.
Hoy, habéis podido escuchar sobre nuestra experiencia emprendedora en el programa "No es un día cualquiera" de Radio Nacional de España, con Pepa Fernández.
I love the interview I did today with Pepa Fernandez on the program "No es un día cualquiera" at National Radio of Spain.
Me encanta la entrevista que me ha hecho hoy Pepa Fernández en el programa "No es un día cualquiera" de Radio Nacional de España.
"However, we have some hope in UN programs", she concluded.
Presentation at the program "De todo un poco" Channel 22 Naples, FL.
Presentacion en el programa "De todo un poco" Canall 22 Naples, FL.
During recent years, companies have come to recognise the importance of well rested and healthy employees and it because of that why La Clínica El Rosario has come up with a program called "Regálate un día de Salud (Take a health break)".
Durante los últimos años las empresas han reconocido la importancia que tiene para su buen desempeño el capital humano con el que cuentan, y con base en esa premisa, la Clínica El Rosario ha desarrollado un programa denominado "Regálate un día de Salud".
In addition we assure our packaging is 100% recyclable and run various consumer recycling programs like "Dale Un Giro" in Argentina, "Bala" in Spain and "Aqua Peduli" in Indonesia.
Asimismo, nos aseguramos de que nuestro empaquetado es 100% reciclable y llevamos a cabo distintos programas de reciclaje, como "Dale un Giro", en Argentina, "Bala", en España, y "Aqua Peduli", en Indonesia.