Download for Windows Premium
Publiciteit
program by sharing

Examples with "program by sharing" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Assist with ongoing recruitment for the program by sharing experiences with prospective parents and students.
Compartir experiencias sobre el programa con futuros padres y estudiantes.
Assist with ongoing recruitment for the program by sharing experiences with prospective parents and students.
Ayudar a reclutar nuevas familias compartiendo experiencias personales con padres y alumnos interesados en el programa.
Continuing to reflect on the experience after the program by sharing your experiences and listening to others share their stories.
Continuando la reflexión sobre la experiencia después del programa. Es bueno compartir sus experiencias y escuchar a otros contar sus historias.
You can support the Program by sharing information about it and reaching out to high-potential young people in developing countries and encouraging them to apply.
Pueden apoyar al programa dándolo a conocer y animando a jóvenes con potencial de países en desarrollo para que presenten su solicitud.
You can help others learn about this program by sharing this page or downloading the campaign below.
Usted puede ayudar a otros a aprender acerca de este programa mediante el intercambio de esta página o la descarga de la campaña
To translate this into the world of TV or radio, it is the supposition that while one watches/listens there are, at the same time, other people who are "submerged" in the program by sharing the same space.
La traducción en el mundo de la TV o la radio es la suposición de que uno mira/oye y, al mismo tiempo, hay otros que se «sumergen» en la programación por el hecho de compartir el mismo espacio.
All stakeholders, including Suppliers, are encouraged to help shape the program by sharing input and feedback.
Se anima a todas las partes interesadas, incluidos los proveedores, a que contribuyan a moldear el programa a través de sus comentarios y aportaciones.
All stakeholders, including Suppliers, are encouraged to help shape the program by sharing input and feedback.
Se anima a todos los interesados, incluyendo Proveedores, a que ayuden a perfilar el programa compartiendo comentarios y opiniones.
The. Fundación A Jean Brugger thanks the Medwid Family for their willingness to support the Fundación's school supplies program by sharing their time and joy with preschool children.
La Fundación A. Jean Brugger agradece a la Familia Medwid, por su buena voluntad de apoyar el programa de útiles escolares de la fundación, por compartir su tiempo y alegría con los niños de preescolar.

Andere resultaten

Community programs thrive by sharing the holiday spirit with those in need.
Los programas comunitarios prosperan compartiendo el espíritu navideño con los necesitados.
Inspire other alumni and new program participants by sharing your experience with them.
Inspire a otros ex becarios y a participantes actuales y futuros, compartiendo sus vivencias con ellos.
The principal can encourage a sense of ownership of school programs and policies by sharing power with site-based management teams.
El director puede alentar el sentido de pertenencia a los programas y políticas escolares compartiendo el poder con equipos de administración que tienen base en el lugar.
Authorities are also encouraging the implementation of bike sharing programs by creating multiple, large public bike racks around the city.
Las autoridades también están fomentando la implementación de programas para compartir bicicletas mediante la creación de múltiples bastidores públicos de bicicletas alrededor de la ciudad.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor program by sharing in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
ice cream cone: ice cream served in a thin cone
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 13170. Exact: 9. Verstreken tijd: 649 ms.