Examples with "program gets used" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Whenever the program gets used, it makes contact with my server, so I can track who's downloaded it.
Siempre que el programa se utiliza, contacta con mi servidor de manera que puedo ver quién lo descarga.
Whenever the program gets used, it makes contact with my server so I can track who's downloaded it.
Cada vez que alguien use el programa, se hace contacto con mi servidor para poder rastrear quién lo está descargando.
Andere resultaten
Going to bed at the same time every night and waking up at the same time every morning will program your body to get used to a regular sleep schedule.
Si te acuestas todas las noches a la misma hora y te despiertas todas las mañanas, también a la misma hora, programarás a tu cuerpo a que se acostumbre a un horario de sueño regular.
This program is used to get the information that has been deleted or removed from your phone.
Este programa se utiliza para obtener la información que se ha eliminado o eliminado de su teléfono.
Then look no further and look at the exact programs used to get Henry Cavill and Ben Affleck in super shape for 'Batman v Superman: Dawn of Justice'.
Luego, no busques más y mira los programas exactos utilizados para que Henry Cavill y Ben Affleck estén en excelente forma para 'Batman v Superman: Dawn of Justice'.
The downside is having to take some time to get used to the program.
You'll quickly get used to the various programs and used them in a best way for your work.
Se acostumbrará rápidamente a los diversos programas y los usará de la mejor manera posible para su trabajo.
Leap Motion is working on programs and games to help customers get used to the hand movements.
Leap Motion está trabajando en programas y juegos para ayudar a los clientes a acostumbrarse a los movimientos de la mano.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.