Examples with "program re-verify" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If a child is accepted for enrollment in May as a foster child and, as such, is categorically eligible for Head Start, must the program re-verify the child's foster care status prior to the beginning of the program year?
Si un niño es admitido para matricularse en mayo como niño de un hogar de guarda y, como tal, es categóricamente elegible para Head Start, ¿debe el programa verificar de nuevo el estatus del hogar de guarda antes de que inicie el año programático?
Andere resultaten
The child in the above question discontinued his/her participation in a Head Start program and, therefore, in such a situation the Head Start program would need to re-verify the income of that family before re-enrolling that child as an income-eligible child.
El niño de la pregunta anterior interrumpió su participación en el programa, y por lo tanto, es necesario en esos casos verificar de nuevo los ingresos de esa familia antes de que el niño se matricule de nuevo como elegible por sus ingresos.
A program is not required to re-verify the child's eligibility between the time of selection and the beginning of the program year.
No es necesario que un programa verifique una vez más la elegibilidad del niño durante el tiempo que transcurre entre el periodo de selección y el comienzo del año programático.
Specifically, are programs expected to re-interview and re-verify references of current employees when they reach the five-year mark?
Específicamente, ¿se espera que los programas vuelvan a realizar una entrevista y a verificar las referencias de los empleados actuales cuando cumplen los cinco años?
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.