We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
If the duration of your stay allows it, you will be offered a customized massage therapy program to release your body from any stiffness and make you feel like a new person!
Si la duración de su estancia se lo permite, sabrá proponerle un programa masoterapéutico a medida, capaz de liberar su cuerpo de cualquier rigidez y, ¡¡hacerle sentir una persona nueva!
With master cleaner, just one click, you can quickly turn off the useless program to release RAM!
Con el limpiador maestro, con solo un clic, puede apagar rápidamente el programa inútil para liberar la memoria RAM!
I shared this with my sponsor and used the A.A. program to release myself from that bondage. Kathy
Hablé de todo esto con mi padrino, y utilicé el programa de A.A. para liberarme de aquella esclavitud. Kathy
This kept a criterion of maximum use of existing buildings and of great value or compactness of the surface of the Program to release areas for possible future extensions, always thinking of building a complete
Para ello mantuvimos un criterio de máximo aprovechamiento de las construcciones existentes y de gran optimización o compacidad de las superficies del Programa para liberar superficies para las posibles ampliaciones posteriores, pensando siempre el edificio como una integridad final completa a futuro.
This kept a criterion of maximum use of existing buildings and of great value or compactness of the surface of the Program to release areas for possible future extensions, always thinking
Para ello mantuvimos un criterio de máximo aprovechamiento de las construcciones existentes y de gran optimización o compacidad de las
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.