It's a program we "do" once a year.
And the program we need to adopt needs to come from congress.
Y el programa que necesitamos a adoptar necesita que venga del congreso.
To pursue quality in every program we offer for youth.
Para perseguir la calidad en cada programa que ofrecemos para los jóvenes.
Okay, well, here is the program we will be presenting.
Bien, este es el programa que presentaremos.
Okay, well, here is the program we will be presenting.
Bueno, aquí está el programa que presentaremos.
The program we were in there was a massacre.
El programa que se in... hubo una masacre.
Our spirit remains in every program we designed.
Nuestro espíritu permanece en cada programa que diseñamos.
For an example of a program we have on offer, please click here.
Para ver un ejemplo del programa que ofrecemos haga click aquí.
And the program we need to adopt needs to come from congress.
Y el programa que tenemos que adoptar debe venir desde el Congreso.
The program we want you to discover today is our Psychogenealogy training.
El programa que te proponemos descubrir hoy es nuestra formación a la Psicogenealogía.
Medicaid, as well, is a program we take very seriously.
Every voucher and/or referral program we know about has been listed.
First, we have to decide which program we will work with.