We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa se iniciará
programa se lanzará
programa se abrirá
programa será lanzado
programa lanzará
Then program will launch automatically once you finish the installation.
The program will launch immediately through an emergency ordinance designed to roll out a program before the busy summer season.
El programa se lanzará inmediatamente a través de una ordenanza de emergencia diseñada para desplegar un programa antes de la temporada de verano.
The program will launch with six, four-minute digital shorts that spotlight Spider-Gwen with her new secret moniker, Ghost-Spider, and introduce audiences to the world of "Marvel Rising."
El programa se lanzará con seis cortos digitales de cuatro minutos, que destacan a Spider-Gwen con su nuevo apodo secreto, Ghost-Spider y presentan al público al mundo de "Marvel Rising".
The program will launch, and display files and folders on your computer. 5
El programa se abrirá y mostrará archivos y carpetas de tu computadora. 5
After that, the program will launch automatically.
After downloaded the setup, double click to open it and a wizard will guide you through installing thisVideo DownloadHelper step by step. After installation, the program will launch automatically.
Después de descargar el programa de instalación, haz doble clic para abrirlo y un asistente te guiará paso a paso a lo largo de la instalación de este Video DownloadHelper Después de la instalación, el programa se iniciará automáticamente.
And if, for some reason, it gets too intense in there and you can't say that, the program will launch your failsafe button.
Si por algún motivo la cosa se pone muy intensa y no puedes decirlo, el programa lanzará el botón de seguridad.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.