Examples with "programme/s" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
SISTAC ILS and/or its respective suppliers may make improvements and/or changes to the product/s or programme/s described herein at any time.
SISTAC ILS y/o sus respectivos proveedores pueden hacer en cualquier momento mejoras y/o cambios en el/los producto/s o programa/s aquí descrito/s.
The Commission should inform the Parliament as soon as possible on the number and nature of the multiannual cooperation programme/s it will choose.
La Comisión debería informar al Parlamento lo antes posible del número de programas de cooperación plurianuales que va a seleccionar y de su naturaleza.
G. Capacity-building programme/s, including for staff
Programas de creación de capacidad, incluida la capacidad del personal
Lillydoo also reserves the right at various times and based on various terms to offer one or several voucher programme/s.
Lillydoo se reserva también el derecho de ofrecer uno o más programa(s) de cupones promocionales en diferentes momentos y bajo condiciones diferentes.
The main evidence for programme accreditation is the external assessment report, which is produced following the site visit to the institution where the programme/s is/are run.
La evidencia principal de la acreditación de los títulos la constituye el Informe de evaluación externa, fruto de la visita al centro en el que se imparten los programas.
Andere resultaten
These are complemented by actions carried out at European level: the IDA programme13 is supporting interoperability of back office processes, standardisation and the provision of pan-European services and the IST programme14 is financing research activities.
A ellas se unen las actuaciones a nivel europeo: el programa IDA13 apoya la interoperabilidad de los procesos internos, la normalización y la prestación de servicios paneuropeos y el programa IST14 financia actividades de investigación.
The Commission has already done so with its proposals for the 7th Research Framework Programme11 (FP7) and the Competitiveness and Innovation Framework Programme12 (CIP), the Structural Funds13, the Rural Development Fund and other relevant instruments.
La Comisión ya ha iniciado esta tarea con sus propuestas para el Séptimo Programa Marco de Investigación11 (PM7) y el Programa marco para la innovación y la competitividad12 (PIC), los Fondos Estructurales13, el Fondo de Desarrollo Rural y otros instrumentos pertinentes.
We have designed and implemented successful statutory programmess for countries on four continents.
what is the European added value of the programmes/ action?
¿Cuál es el valor añadido europeo de los programas o acciones?
Plac Swiêtego described in detail above, are looking for partner schools to conduct students exchange programmess.
Nuestras escuelas descritas más arriba buscan escuelas parejas para realizar programas del intercambio de estudiantes.
The budgetary commitments related to operational programmess are delivered by annual instalments concerning each fund and each objective.
Los compromisos presupuestarios relativos a los programas operativos son efectuados por tramos anuales y en relación con cada Fondo y objetivo.
Moreover, many rights in Samoa are advanced and progressively realized through Government policies and programmes/ plans.
Asimismo, existen políticas y programas/planes gubernamentales que promueven y logran el ejercicio progresivo de muchos derechos en Samoa.
The number of pages in the document containing the programmes/ curriculum will be specified.
Se especificará el número de páginas de que consta el documento que recoge los programas/ plan de estudios.