Vertaling van "programme aimed at developing" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa encaminado a desarrollar
programa destinado a desarrollar
programa que tenga por objetivo elaborar
There have been delays in a programme aimed at developing the air- freight fleet for the transportation of oil and goods, while financial losses have been sustained in the expansion of the civil air fleet owing to the imposition of the current sanctions regime.
Ha habido retrasos en un programa encaminado a desarrollar la flota de carga aérea para el transporte de petróleo y otras mercaderías, en tanto que se sufrieron pérdidas financieras en la expansión de la flota aérea civil debido a la imposición del régimen actual de sanciones.
During the reporting period, ECOWAS continued its efforts to achieve economic and monetary integration by 2020, launching a programme aimed at developing infrastructure, investing in agriculture and promoting youth employment.
Durante el período que abarca el informe, la CEDEAO siguió tratando de lograr la integración económica y monetaria para 2020, con la puesta en marcha de un programa encaminado a desarrollar las infraestructuras, invertir en la agricultura y promover el empleo juvenil.
This is evident in the slow progress in implementing RAPID, a programme aimed at developing an integrated approach in the twenty five most disadvantaged urban areas in Ireland.
Esto se evidencia en los lentos progresos registrados en la aplicación de RAPID, un programa destinado a desarrollar un enfoque integrado en las veinticinco zonas urbanas más desfavorecidas de Irlanda.
It welcomed the implementation by the World Bank of a programme aimed at developing banking services for the most disadvantaged.
A este respecto, se alegra del establecimiento, bajo los auspicios del Banco Mundial, de un programa destinado a desarrollar servicios bancarios para los más desfavorecidos.
The programme aimed at developing advanced forms of social services in communities.
This research underpins an applied programme aimed at developing new and improved processes for water and wastewater treatment.
Sus estudios respaldan un programa práctico encaminado a desarrollar procesos nuevos y mejorados para el tratamiento del agua y las aguas residuales.
Our meeting today is a most welcome one, since it takes place as part of the launching of a pilot programme aimed at developing and producing vaccines against pandemic diseases, and making them available to poorer countries.
Nuestro encuentro es muy oportuno, pues forma parte de la puesta en marcha de un programa piloto orientado a desarrollar y producir vacunas contra pandemias, haciendo que estén al alcance de los países más pobres.
The signatories will negotiate a programme aimed at developing a methodology for gradual harmonization of government procurement policies, under conditions of reciprocity and non-discrimination between suppliers in both countries.
Los países signatarios negociarán un programa que tenga por objetivo elaborar, en condiciones de reciprocidad y no discriminación entre proveedores de ambos países, una metodología tendiente a la armonización gradual de las políticas de adquisición estatal.
It also reduced by-catch through an engineering programme aimed at developing technological solutions and investigating changes in fishing practices to minimize by-catch.
Redujeron también las capturas incidentales mediante un programa de ingeniería dirigido a desarrollar soluciones tecnológicas e investigar los cambios en las prácticas de pesca para minimizar las capturas incidentales.
The regional programmes are well aligned with the global programme aimed at developing the capacity of countries to produce economic statistics of appropriate quality and coverage required for the compilation of national accounts and for economic analysis and decision-making.
Estos programas regionales se ajustan al programa mundial destinado a crear la capacidad de los países para producir estadísticas económicas que tengan la calidad y cobertura adecuadas para la compilación de cuentas nacionales y el análisis y la adopción de decisiones de carácter económico.
The third objective is to begin examining how to better monitor and evaluate progress - by launching a work programme aimed at developing qualitative targets for improving trade capacity.
El tercer objetivo es examinar la forma de vigilar y evaluar mejor los progresos realizados por los países asociados y los países donantes, mediante, entre otras cosas, el lanzamiento de un programa de trabajo destinado a formular objetivos cualitativos para mejorar la capacidad comercial.
Delivery of an integrated production programme aimed at developing high-quality varieties and strains of wheat and barley that display high productivity and good quality characteristics and are acclimatized to local environments (one programme for each designated climate zone)
Ejecución de un programa de cultivo integrado con el fin de desarrollar variedades y cepas resistentes de trigo y cebada que se caractericen por su elevada productividad y su alta calidad y estén aclimatadas a los entornos locales (un programa para cada zona climática designada)
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.