Examples with "programme apart from" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Our Masters in Business Administration programme apart from being cost-effective is very flexible, enabling you to balance study with your work and home commitments.
El programa además de ser rentable es muy flexible, lo que le permite equilibrar el estudio con sus compromisos laborales y domésticos.
Tenth, the Council noted that Cancun should provide the impetus for further progress on several other issues in the Doha work programme apart from those requiring formal decisions.
En décimo lugar, el Consejo observa que Cancún debe proporcionar impulso para continuar los progresos en otras cuestiones del programa de trabajo de Doha aparte de las que requieren decisiones formales.
Two key features set the ERASMUS programme apart from other EU education programmes
Tenth, the Council noted that Cancun should provide the impetus for further progress on several other issues in the Doha work programme apart from those requiring formal decisions.
En décimo lugar, el Consejo observa que Cancún debe proporcionar impulso para continuar los progresos en otras cuestiones del programa de trabajo de Doha aparte de las que requieren decisiones formales.
Two key features set the ERASMUS programme apart from other EU education programmes
The programme, apart from literacy education, runs various skills which could sustain an individual and make her life comfortable.
En los programas, aparte de la alfabetización, se enseñan diversas aptitudes que permiten que una persona subsista y así su vida se vuelva más confortable.
This is a programme that, apart from being targeted at women, is also largely staffed with women.
Es un programa que además de estar dirigido a las mujeres, también está a cargo en gran medida de mujeres.
Every day, Radio Nepal broadcasts a children's programme, apart from programmes based on the school curriculum.
Todos los días, Radio Nepal transmite, además de programas basados en el plan de estudios, un programa especialmente destinado a los niños.
This programme, apart from providing food security also serves to improve and upgrade community infrastructure such as roads
Este programa, además de proporcionar una seguridad alimentaria, sirve también para mejorar y ampliar infraestructuras comunitarias como las carreteras.
The major engineering courses of the Bachelor's programme contain, apart from theory and fundamental principles, elements of analysis and design, as well as significant laboratory work.
Los principales cursos de ingeniería del programa de la Licenciatura contienen, además de la teoría y los principios fundamentales, elementos de análisis y diseño, así como una importante labor de laboratorio.
One of the major modifications to the programme, apart from the inclusion of doctoral studies, is the proposal to incorporate its External Cooperation Windows more directly.
Una de las principales modificaciones del programa, aparte de la introducción de estudios de doctorado, consiste en la incorporación de sus «ventanas de cooperación exterior» de manera más directa.
It feels that the main challenges presented by the programme, apart from securing adequate funding, lie in the selection of proposals for projects and in the management of the programme.
Considera que el reto de este programa es principalmente, además de contar con una dotación apropiada, el proceso de selección de las solicitudes de subvención y la gestión del programa.
This programme, apart from the network of botanic gardens, includes one area for cultural heritage, another for sustainable development and another for education and training in these regions.
Dicho programa, aparte de la red de jardines botánicos, comprende un área de patrimonio cultural, otra dedicada al desarrollo sostenible, y otra, a la educación y la formación en esas regiones.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.