We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa para el año próximo
I will not go now in detail regarding the programme for next year.
Recovery from the economic crisis is still not completely established, meaning that the programme for next year needs to continue to be focused on a dynamic of the recovery of the European economy.
La recuperación de la crisis económica aún no está completamente establecida, lo que significa que el programa para el año próximo debe seguir centrado en una dinámica de recuperación de la economía europea.
We welcome the fact that the Commission does not intend to propose legislation on this matter in its programme for next year.
Celebramos que la Comisión no tenga intención de proponer una legislación sobre esta cuestión en su programa para el año próximo.
I shall come back to that later, but firstly I should like to present in greater detail our work programme for next year.
Luego volveré a este punto, pero en primer lugar, quisiera detallar más nuestro programa de trabajo para el año próximo.
I will come back to these, but firstly I would like to speak in a little more detail about our programme for next year.
Yet what we have in this work programme for next year is the promise of a green paper to discuss the principles on which services of general economic interest might - might - be constructed.
Sin embargo, lo que tenemos en este programa para el año que viene es la promesa de un libro verde para tratar los principios sobre los que podrían - podrían - construirse los servicios de interés económico general.
In this context, the Union urges the ad hoc group to step up its work significantly over the next year; the work programme for next year, which at present provides for 11 weeks of meetings, should be strengthened.
En este contexto, la Unión insta al grupo ad hoc a que acelere substancialmente sus trabajos en 1998; debería fortalecerse el programa de trabajo para ese año, que en estos momentos prevé 11 semanas de reuniones.
The representative of Brazil said the present meeting, coming at the end of the year, was a good opportunity to review the progress made and to programme for next year.
El representante del Brasil dice que la presente reunión, que tiene lugar a finales de año, constituye una buena oportunidad para examinar los progresos realizados y programar los trabajos del próximo año.
Our goal was always to make an ambitious programme for next year, with that dream becoming a reality thanks to a new British sponsor in CWM, a leader in the financial sector.
Nuestro objetivo era hacer un programa ambicioso para el próximo año, un sueño que se está convirtiendo en una realidad gracias a la entrada de un nuevo patrocinador: la compañía británica CWM, empresa líder en el sector financiero.
The preliminary draft of the Budget already allocates over EUR 4 billion to this research programme for next year.
En el próximo año están ya presupuestados más de 4.000 millones de euros para este nuevo programa de investigación en el anteproyecto del presupuesto.
I should now like to set out those priorities, in presenting to you the broad outlines of the Commission's work programme for next year.
Estas son las prioridades que voy a presentarles ahora a través de las grandes líneas del programa de trabajo de Comisión para el año próximo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.