Vertaling van "programme for the return" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa para el retorno
programa de regreso
programa de retorno
Programa para el regreso
Initially the priority of UNHCR would be to ease the congestion in collection centres in both entities and to implement a programme for the return of professional talents, in cooperation with the International Organization for Migration (IOM).
Inicialmente, la prioridad del ACNUR sería reducir la congestión en los centros de reunión en ambas entidades y ejecutar un programa para el retorno de los profesionales, en colaboración con la Organización Internacional para las Migraciones (OIM).
Programme for the return and employment of young people in rural areas
Launched in 2006, the programme for the return of Sudanese refugees was continuing smoothly, with the result that three refugees camps in western Ethiopia had been able to be closed, following the repatriation of more than 35,000 Sudanese refugees.
Prosigue el programa de regreso de refugiados sudaneses iniciado en 2006 y tres de los campamentos de refugiados situados en el oeste del país pudieron cerrarse a raíz del regreso a su país de más de 35.000 refugiados sudaneses.
IOM began its implementation of the programme for the return and reintegration of qualified Rwandan nationals in January 1996.
La OIM inició la aplicación del programa de regreso y reintegración de nacionales rwandeses competentes en enero de 1996.
Together with IOM and other participants, UNHCR had also played a positive role in helping to re-establish democracy in Chile and in implementing the programme for the return of Chilean refugees, for which the Government and beneficiaries of that programme would always be grateful.
Junto con la OIM y otros participantes, el ACNUR contribuyó al restablecimiento de la democracia en Chile y a la puesta en práctica del programa de retorno de refugiados chilenos, por lo que el Gobierno de Chile y los beneficiarios del programa estarán siempre agradecidos.
The Department of Public Education, in coordination with the State Government, has prepared a programme for the return of teachers, in preparation for the resumption of educational services.
La Secretaría de Educación Pública ha elaborado, en coordinación con el Gobierno del Estado un programa de retorno de los maestros, como principio para reiniciar los servicios escolares.
In addition, the "Programme for the Return and Reintegration of Trafficked Persons" provides consultations, counselling and crisis assistance to potential clients or external reporting organizations and persons.
Además, el Programa para el retorno y la reintegración de las víctimas de la trata ofrece consultas, asesoramiento y asistencia en situación de crisis a los clientes potenciales u organizaciones y personas que se encargan de la presentación de informes externos.
Let me remind the Council of my exposé of 24 April 2002, in this very place, when I presented to you the Principles of the Programme for the Return of Internally Displaced Persons from Kosovo and Metohia.
Permítaseme recordar al Consejo mi exposición informativa de 24 de abril de 2000, en este mismo Salón, cuando les presenté los Principios para un programa de regreso de los desplazados internos de Kosovo y Metohija.
The consolidation of peace will require a fully fledged assistance programme for the return and sustainable integration of internally displaced persons and refugees.
Para la consolidación de la paz será necesario un programa de asistencia debidamente trazado para el regreso y la integración sostenible de los desplazados internos y los refugiados.
A request to all parties involved to establish a clearly defined programme for the return of all migrants to their homes and for their protection and indemnification
Una petición a todas las partes interesadas para que establezcan un programa claramente definido sobre el regreso de todos los desplazados a sus hogares y para protegerlos e indemnizarlos
adopting, in the form of legislation, the programme for the return of refugees, including a clear definition of 'double occupation' in relation also to families that have been separated, and detailed criteria concerning eligibility for alternative accommodation
la adopción, como ley, del programa relativo al retorno de los refugiados, que incluya una definición clara de doble ocupación aplicable, también, a las familias separadas, así como criterios concretos de elegibilidad para centros de acogida alternativos
However, in July 1994 it had adopted a national programme for the return of displaced persons and refugees, thus demonstrating its commitment to dealing systematically with the problem.
No obstante, en julio de 1994 aprobó un programa nacional de regreso de desplazados y refugiados, con lo que manifestaba su voluntad de abordar estos problemas de manera metódica.
Although progress in the implementation of the Government's programme for the return and accommodation of displaced persons, refugees and resettled persons has been generally uneven, there have been some positive recent developments.
Aunque los avances realizados en la aplicación del programa del Gobierno sobre el regreso y alojamiento de personas desplazadas, refugiados y personas reasentadas han sido en general disparejos, últimamente se han producido algunos acontecimientos positivos.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.