Download for Windows Premium
Publiciteit
programme liaised

Examples with "programme liaised" and their translation in Spaans

We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Across the region, representatives of the Outreach Programme liaised with victims' associations and other parts of civil society.
En toda la región, representantes del Programa establecieron enlaces con asociaciones de víctimas y otros sectores de la sociedad civil.
The Gypsy Development Programme liaised with all public authorities, allocated funding and took specific steps to protect the rights that were of interest to the Committee.
El Programa de Desarrollo Gitano se encarga de la coordinación entre todas las administraciones públicas, la asignación de fondos y la adopción de medidas concretas para proteger los derechos por los que pregunta este Comité.
This programme liaised with the Office of the Assistant Attorney-General for Organized Crime Investigation, the Federal Investigation Agency, Interpol Mexico and the Office of the Assistant Attorney-General for Human Rights, Victim Care and Community Services.
Este programa mantenía contactos con la Subprocuraduría de Investigación Especializada en Delincuencia Organizada, la Agencia Federal de Investigación, Interpol México y la Subprocuraduría de Derechos Humanos, Atención a Víctimas y Servicios a la Comunidad.
The programme liaised with the Parties concerned, as well as relevant secretariat programmes, to ensure that appropriate background information was available to the branch in its consideration of each question of implementation.
El Programa mantuvo contactos con las partes interesadas y con los programas pertinentes de la secretaría para velar por que el grupo dispusiera de los antecedentes adecuados en su examen de cada cuestión de aplicación.

Andere resultaten

Involving local communities, develop educational programmes liaised to sustainable tourism and increasing awareness on biodiversity and wildlife were some of the themes underlined in the ministerial debate.
Involucrar a las comunidades locales, desarrollar programas vinculados al turismo sostenible e incrementar la sensibilización respecto a la biodiversidad y la vida silvestre son algunos de los temas subrayados en el debate ministerial.
In providing support to negotiations on the Adaptation Fund the programme has liaised with various stakeholders and prepared four official documents.
Al prestar apoyo a las negociaciones sobre el Fondo de adaptación, el Programa ha establecido enlace con diversos interesados y ha preparado cuatro documentos oficiales.
With the support of IPTF, the UNMIBH judicial system assessment programme has liaised with the canton 6 Ministries of the Interior and Justice, with the result that police protection has been increased.
Con el apoyo de la IPTF, el programa de la UNMIBH de evaluación del sistema judicial ha establecido enlaces con los seis Ministerios del Interior y de Justicia de los cantones, a raíz de lo cual ha aumentado la protección policial.
It also liaised with the departments concerned with coordinating and implementing various programmes on women.
También servía de enlace con los departamentos interesados en la coordinación y aplicación de diversos programas para la mujer.
It has also liaised with other United Nations bodies and agencies that are in the process of establishing their own financial disclosure programme in order to share best practices.
También ha entablado contacto con otros órganos y organismos de las Naciones Unidas que están en vías de establecer su propio programa de declaraciones de situación financiera para compartir las mejores prácticas.
In addition, the CERF secretariat liaised with agencies regarding the possible inclusion of standard questions specific to CERF for evaluations of selected projects or programmes implemented with the help of CERF funds.
Además, la secretaría del CERF mantuvo contactos con los organismos sobre la posibilidad de incorporar preguntas normalizadas referidas concretamente al CERF en las evaluaciones de determinados proyectos o programas ejecutados con el apoyo de los fondos de este.
UNOMSA observers reviewed the programmes of major implementing organizations and liaised with and reviewed the work of the national and provincial voter education staff of the IEC.
Observadores de la UNOMSA examinaron los programas de las principales organizaciones responsables, establecieron contactos con funcionarios nacionales y provinciales de la CEI encargados de la educación de los votantes, y examinaron su labor.
The Basque public television channel ETC has liaised with the Basque Team organisation to promote Basque sports, and is showing a programme about their athletes aspiring to the Olympic Games.
La televisión pública vasca ETB junto al Basque Team, fundación para el fomento del deporte vasco, tiene un programa dedicado a los atletas con aspiraciones olímpicas.
UNICEF liaised closely with other development agencies, including the United Nations system, donor missions and NGOs, during the country programme preparation process.
El UNICEF colaboró estrechamente con otros organismos de desarrollo, por ejemplo, del sistema de las Naciones Unidas, con las misiones de los países donantes y con las organizaciones no gubernamentales en la preparación del programa de país.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.

Synoniemen voor programme liaised in het Engels

Woord & uitdrukking van de dag
Afbeelding van de dag
buoy: life preserver used for saving people in water
Ontdek het woord
Publiciteit

Resultaten: 14. Exact: 4. Verstreken tijd: 231 ms.