Complete programme of options from which to choose, from the finish you require to the type of wash (soap, shampoo, wax, etc.)
Lanzas de agua a presión Completo programa de opciones para escoger entre el acabado que quieren dar al lavado (jabón, champú, cera...)
whereas such measures will have to be the subject of a special programme of options specific to the remote and insular nature of the Canary Islands, to be adopted pursuant to this Regulation
que estas medidas deberán ser objeto de un programa de opciones específicas por la lejanía y la insularidad de las islas Canarias que deberá adoptarse en aplicación del presente Reglamento
The Posei-Fisheries scheme (programme of options specifically relating to remoteness and insularity for fisheries) should, like the Posei-Agriculture scheme, be a permanent scheme that is not limited in time, since the geographical and structural constraints that justify its application cannot be altered.
El régimen POSEI pesca (Programa de opciones específicas por la lejanía y la insularidad) deberá ser un régimen permanente y no limitado en el tiempo, a semejanza del POSEI agricultura, dado que los condicionamientos geográficos y estructurales que justifican su aplicación no son modificables.
draw up a programme of options catering for the remote and insular nature of the Islands, to pursue the objectives of the Regulation.
Establecimiento de un Programa de Opciones Específicas para la lejanía y la insularidad de las Islas Canarias que dé cumplimiento a los objetivos de este Reglamento.
of 26 June 1991 the Council adopted a programme of options specific to the remote and insular nature of Madeira and the Azores (POSEIMA) in accordance with the Community's policy of assistance for the most remote regions.
de 26 de junio de 1991, el Consejo aprobó un programa de opciones específicas por la lejanía y la insularidad de Madeira y de las Azores (POSEIMA), que se enmarca en la política de la Comunidad en favor de las regiones ultraperiféricas.
Opinion on the draft Council Decision establishing a programme of options specific to the remote and insular nature of Madeira and the Azores (POSEIMA)3
Dictamen del Comité sobre la Propuesta de Decisión del Consejo por la que se establece un programa de opciones específicas por la lejanía e insularidad de Madeira y las Azores (POSEIMA)3
The Council, on a proposal from the Commission and after consulting the European Parliament and the Economic and Social Committee, shall adopt a programme of options specific to the remote and insular nature of the Canary Islands.
El Consejo, a propuesta de la Comisión y previa consulta al Parlamento Europeo y al Comité Económico y Social aprobará un programa de opciones específicas por la lejanía y la insularidad de las islas Canarias.
The financial support provided for European banana producers is funded by POSEI (Programme of options specific to the remote and insular nature of the outermost regions).
El apoyo a los productores europeos de plátanos se canaliza a través de la dotación financiera del programa POSEI (Programa de opciones específicas por la lejanía y la insularidad).
I therefore hope that the amounts allocated to the Programme of Options Specifically Relating to Remoteness and Insularity are increased so that European banana producers can resist the competition created by the growing liberalisation of this sector as a result of new agreements.
Así pues, espero que se aumenten las cantidades asignadas al Programa de opciones específicas para la lejanía y la insularidad para que los productores europeos de plátanos puedan resistir la competencia creada por la creciente liberalización de este sector como consecuencia de los nuevos acuerdos.
It remains to be seen which measures will be adopted to take into due account the interests of the producers in the outermost regions, allegedly already compensated in the budget of the Programme of Options Specifically Relating to Remoteness and Insularity (POSEI).
Solamente falta saber qué medidas se adoptarán para tener debidamente en cuenta los intereses de los productores de las regiones ultraperiféricas, supuestamente ya compensados en el presupuesto del Programa de opciones específicas para la lejanía y la insularidad (POSEI).
Since the regulation establishing the Programme of Options Specifically Relating to Remoteness and Insularity (POSEI) is currently being reviewed, the Commission must examine the possibility of guarding against the negative externalities caused by this agreement in the above-mentioned regions.
Puesto que actualmente se está revisando el Programa de opciones específicas para la lejanía y la insularidad (POSEI), la Comisión debe estudiar la posibilidad de impedir las externalidades ocasionadas por este acuerdo en las regiones mencionadas.
whereas the EU's domestic support programme POSEI ('Programme of Options Specifically Relating to Remoteness and Insularity') assists producers in the outermost regions of the EU,
Considerando que el programa de ayudas comunitarias internas POSEI (Programa de opciones específicas por la lejanía y la insularidad) presta apoyo a los productores de las regiones ultraperiféricas de la UE,
It should also perhaps revise upwards the aid measures foreseen under POSEI (Programme of Options Specifically Relating to Remoteness and Insularity).
Quizás también debería realizar una revisión ascendente de las medidas de ayuda previstas en el POSEI (Programa de opciones específicas para la lejanía y la insularidad).