Examples with "programme subprogramme" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
She noted that the sixth country programme included a subprogramme on advocacy.
Observó que el sexto programa del país incluía un subprograma relativo a la promoción.
Legislative mandates are translated into programmes and subprogrammes in the medium-term plan.
Los mandatos legislativos se traducen en programas y subprogramas del plan de mediano plazo.
Programmes and subprogrammes are established to ensure the successful implementation of those mandates.
Los programas y subprogramas se establecen para asegurar la buena ejecución de esos mandatos.
Each plan covers a four-year period and is presented in programmes and subprogrammes.
Los planes abarcan períodos de cuatro años y se presentan divididos en programas y subprogramas.
The objectives express the overall desired achievement of each programme and subprogramme.
Los objetivos que expresan lo que se desea conseguir en general con cada programa y subprograma.
The medium-term plan is a translation of legislative mandates into programmes and subprogrammes.
El plan de mediano plazo representa la traducción de los mandatos legislativos en programas y subprogramas.
The objectives express the overall desired achievement of each programme and subprogramme.
En los objetivos se describen los logros generales que se desea alcanzar mediante cada programa y subprograma.
The word "chapters" should be replaced with "programmes and subprogrammes".
La palabra "capítulo" debería sustituirse por "programas y subprogramas".
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.