We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programa hasta finales
programa hasta el final
programa hasta fines
A qualified majority in favour of guaranteeing the effective functioning of the programme until the end of 2013 could not be reached.
No se ha podido alcanzar una mayoría cualificada a favor de garantizar el funcionamiento efectivo del programa hasta finales de 2013.
I therefore endorse Mr Díaz de Mera's excellent report, the aim of which is to extend the programme until the end of 2013 so as to align its period of validity with the financial perspective.
Por tanto, apoyo el excelente informe del señor Díaz de Mera, cuyo objetivo es ampliar el programa hasta finales de 2013 para así equiparar su período de vigencia con el de las perspectivas financieras.
Even after today's arrests the activists were determined to continue the agreed programme until the end.
Incluso después de las detenciones los activistas seguían decididos a continuar con el programa hasta el final.
A qualified majority in favour of guaranteeing the effective functioning of the programme until the end of 2013 could not be reached.
No ha podido llegarse a una mayoría cualificada favorable a garantizar el funcionamiento efectivo del programa hasta el final de 2013.
The Active Employment Policy Programme for 2002 envisaged implementation of the programme for reimbursing contributions to employers only for those participants who were included in the programme until the end of 2001.
El Programa de política activa de empleo para 2002 preveía la aplicación del programa de devolución de las aportaciones a los empleadores sólo por los participantes en el programa hasta fines de 2001.
Thailand therefore request for an extension of the Programme until the end of 2003.
En consecuencia, Tailandia solicita una prórroga del Programa hasta fines de 2003.
Moreover, after negotiations with the EU, Portugal obtained the adjournment of the programme until the end of 1996.
Además, tras celebrar negociaciones con la UE, Portugal obtuvo la prórroga del programa hasta finales de 1996.
The Mine Action project is currently funded until the end of July 2006 and an agreement has been reached with the European Union to release a further €1 million to fund the programme until the end of 2006.
El proyecto de actividades relativas a las minas cuenta con financiación hasta fines de julio de 2006, y se ha concluido un acuerdo con la Unión Europea para que se destine 1 millón de euros más a la financiación del programa hasta el final de 2006.
The purpose of the amendment is to extend the programme until the end of 1999, with additional funding of ECU 4,5 million, and to open it up to officials from the associated countries of Central and Eastern Europe, the EFTA countries and Cyprus.
El objeto de la modificación es prorrogar el programa hasta finales de 1999, con unos fondos adicionales de 4,5 millones de ecus, y hacerlo accesible a funcionarios de los Países Asociados de Europa Central y Oriental, de los países de la EFTA y de Chipre.
The approval of a new Tacis Regulation in June 1996 secured the future of the Programme until the end of 1999, and gave a strong indication as to the way in which it could continue after that date.
La aprobación del nuevo Reglamento Tacis en junio de 1996 aseguró la continuidad del Programa hasta finales de 1999, además de dar Indicaciones claras sobre la forma en que podría continuar transcurrida esa fecha.
Students due to arrive before the end of the international travel bans have the possibility to postpone their programme until the end of 2021 from the original start date without any charges.
Los estudiantes que deben llegar antes del final de las prohibiciones de viajes internacionales tienen la posibilidad de posponer su programa y sus corsos hasta finales de 2021 sin ningún costo extra.
He noted that the action plan established a work programme until the end of 2007 for the review of incentives and the revision of existing legislation.
Señaló que en el Plan se establecía un programa de trabajo, hasta el final de 2007, para revisar los incentivos y la legislación vigente.
The German manufacturer, which has dominated the series since it entered at the start of last season, originally committed to a three-year programme until the end of 2015.
La marca alemana, que ha dominado el certamen desde que debutó la pasada temporada, tenía originariamente un compromiso de tres años que finalizaba en 2015.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.