The programme will continue to support integrated community initiatives covering these areas.
El programa seguirá apoyando iniciativas integradas de la comunidad que cubran esos ámbitos.
The programme will continue to build national capacity to address emergency situations.
El programa seguirá creando capacidad nacional para encarar las situaciones de emergencia.
The programme will continue from the point at which it was interrupted.
This programme will continue for as long as needed.
Therefore, the programme will continue to be administered in the same way as before.
The programme will continue to be implemented over the next few years, till it achieves its health-care and demographic objectives.
Este programa se seguirá aplicando en los años por venir, hasta que se hayan logrado sus objetivos sanitarios y demográficos.
The programme will continue to support this publication for thought leadership and advocacy.
El programa seguirá apoyando esta publicación para la promoción y el liderazgo intelectuales.
The programme will continue for three more years.
El programa continuará durante tres años más.
The programme will continue at the same level during the biennium.
El programa continuará en el mismo nivel durante el bienio.
You note that the programme will continue until the completion of existing projects.
Señalan ustedes que el programa continuará hasta que los proyectos en curso hayan finalizado.
The future programme will continue these activities with a strengthened emphasis on results.
El futuro programa continuará con estas actividades haciendo un mayor hincapié en los resultados.
The change merely spelt out clearly that the programme will continue to be implemented annually.
El cambio simplemente deja en claro que el programa seguirá aplicándose anualmente.
The programme will continue to be financed fully through bilateral donor funding.
El programa seguirá siendo financiado en su totalidad con cargo a la financiación de donantes de carácter bilateral.