The programme works with community-run, free schools to provide meals.
El programa trabaja con escuelas gratuitas de carácter comunitario con el fin de suministrar almuerzos a los escolares.
The programme works with powerful filters which act detecting and analyzing each of the file...
El programa trabaja con poderosos filtros que actúan detec...
The programme works with thousands of participants on activities which focus on youth issues.
El programa trabaja con miles de participantes en actividades centradas en las cuestiones de la juventud.
The programme works on health, education, shelter, nutrition and right of street children.
El programa trabaja en salud, educación, vivienda, nutrición y derecho de los niños de la calle.
The programme works with a diverse group of partners to met end user needs.
El programa trabaja con un variado grupo de interlocutores con vistas a satisfacer las necesidades del usuario final.
The programme works in a very simple way, no previous knowledge will be necessary to correctly use the software.
El programa trabaja de una manera muy sencilla, no serán necesarios conocimientos previos para poder llevar adelante una correcta utilización del software.
The programme works closely with national and international researchers and their respective institutions working in the field of cancer prevention.
El programa trabaja en estrecha colaboración con investigadores nacionales e internacionales y sus respectivas instituciones que trabajan en el campo de la prevención del cáncer.
The programme works online and also offers the possibility of producing statistical reports of the results.
El programa trabaja en red y ofrece también la posibilidad de generar informes estadísticos de los resultados.
The programme works always showing a previsualization of the material converted, so that we can take decisions or to change parameters before finishing.
El programa trabaja dando siempre una previa de lo que se convierte, para tomar decisiones o cambiar parámetros antes de concluir.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.