We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas, excepto
Officers of United Nations Radio are often not able to travel to various regions of the world to gather and collect radio material for their programmes, except when they cover international conferences.
Los oficiales de la Radio de las Naciones Unidas a menudo no pueden viajar a diversas regiones del mundo para reunir material para sus programas, excepto cuando informan sobre conferencias internacionales.
Normally in programmes, except youth programs, i was by far the youngest person.
Normalmente en los programas, excepto los dedicados a la juventud, he sido la persona más joven, con diferencia.
Unfortunately, developing countries with low foreign exchange reserves cannot avail themselves of similar programmes, except through costly swap operations.
Lamentablemente, los países en desarrollo con pocas reservas de divisas no pueden permitirse programas de ese tipo, a menos que recurran a costosas operaciones de swap.
Women dominate over men in most study programmes, except in such male-dominated fields as engineering and engineering-related professions, architecture and construction, transport, environmental protection.
En casi todos los programas de estudio se observó un predominio de la mujer, excepto en ciertos ámbitos dominados por el hombre como la ingeniería y la profesiones relacionadas con la ingeniería, la arquitectura y la construcción, el transporte, la protección ambiental.
Television channel programmes, except for subscription television
Transfers are conditional on beneficiaries working on public works programmes, except for vulnerable groups for whom transfers are made on an unconditional basis.
El pago de las transferencias está condicionado a que los beneficiarios trabajen en programas de obras públicas, excepto en el caso de los grupos vulnerables, para los que las transferencias están exentas de condiciones.
to specific national aids for the protection of apiaries disadvantaged by structural or natural conditions or under economic development programmes, except for those allocated for production or trade.
las ayudas nacionales específicas para la protección de las explotaciones apícolas desfavorecidas por condiciones estructurales o naturales, o en el marco de programas de desarrollo económico, con excepción de las concedidas en favor de la producción o del comercio.
There are no after-school programmes, except, periodic activities for students in extra-curricular activities.
All images used in this work have been designed with our own programmes, except those which have been drawn from those which are freely disposable on the web.
Todas la imágenes del presente trabajo han sido confeccionadas con la ayuda de programas propios, excepto las que se han efectuado con los de libre uso en la Web.
No disbursements had been made at end 2000 under the 1995 and 1996/97 programmes, except for ECU 170,000 from the 1995 transfer and ECU 70,000 from the 1996/97 transfer.
A finales del año 2000 no se había hecho ningún desembolso en el marco de los programas de 1995 y 1996-1997, salvo los 170.000 ecus de la transferencia de 1995 y los 70.000 ecus de la transferencia de 1996-1997.
National payments for apiculture Member States may make national payments for the protection of apiaries disadvantaged by structural or natural conditions or under economic development programmes, except for those allocated for production or trade.
Los Estados miembros podrán efectuar pagos nacionales destinados a la protección de las explotaciones apícolas desfavorecidas por condiciones estructurales o naturales, o en el marco de programas de desarrollo económico, con excepción de las concedidas en favor de la producción o del comercio.
All programmes, except for Objective 4, are affected by this decision which has been arrived at by way of extrapolation.
Esta Decisión, a la que se ha llegado por extrapolación, afecta a todos los programas, con excepción de los relativos al objetivo 4.
The Commission proposal did not foresee a longer duration of authorisations for students and researchers covered by programmes, except in the context of intra-EU mobility.
La propuesta de la Comisión, por su parte, no preveía una duración más prolongada de las autorizaciones para los estudiantes e investigadores incluidos en los programas, salvo en el marco de la movilidad en el interior de la UE.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.