We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas en los tres
Those findings had been used to reorient the programmes in the three countries.
With respect to mobilization of financial resources, there is a general lack of adequate domestic funding for programmes in the three thematic clusters.
Respecto de la movilización de recursos financieros, los fondos nacionales destinados a los programas de los tres grupos temáticos eran insuficientes en la mayoría de los casos.
Under that method the relative value of the retirement and health benefit programmes in the three civil services had been measured, rather than the absolute values of the programmes.
Conforme a ese método, se habían calculado los valores relativos de los planes de pensiones y seguros médicos de las tres administraciones públicas, y no los valores absolutos de esos planes.
The development of detailed programmes in the three programme areas will be carried out in close collaboration with other development partners, so as to enable their views to be reflected in programme design as much as possible.
Los programas detallados para las tres esferas programáticas se formularán en estrecha colaboración con otros asociados en el desarrollo, con miras a que, en la medida de lo posible, se tengan en cuenta sus opiniones al preparar los programas.
The social programmes in the three northern governorates focused on the rehabilitation of existing services for children in need of special protection through service delivery and training of staff at facilities for disabled children, orphans, juvenile delinquents and working children.
Los programas sociales en las tres gobernaciones septentrionales se concentraron en la rehabilitación de los servicios existentes para los niños que necesitan protección especial mediante la prestación de servicios y la capacitación de personal en las instalaciones para niños discapacitados, huérfanos, delincuentes juveniles y niños que trabajan.
The funds raised by '1 in 11' will focus initially on pilot education programmes in the three countries.
Los fondos recaudados por la campaña "1 de cada 11" se centrarán inicialmente en programas piloto de educación en los tres países.
The agency is realigning its programmes in the three most-affected countries to focus on the crisis, deploying an extra 47 staff, and working closely with the governments to bolster their ability to cope with the crisis.
La agencia está reorganizando sus programas en los tres países más afectados a fin de fijar la atención en la crisis, a la vez que despliega 47 empleados adicionales y trabaja en estrecha colaboración con los gobiernos para reforzar sus respectivas capacidades para hacer frente a la crisis.
Initially, the mission was meant to focus on two main issues: the perspectives of (European supported) alternative development programmes in the three countries and the feasibility of the legalisation/regulation of the cultivation of coca and industrialisation of coca derivates.
Inicialmente, el enfoque de la misión fue orientado en dos problemas principales: las perspectivas de los programas de desarrollo alternativo (apoyados por Europa) en los tres países y la viabilidad de la legalización/regulación del cultivo de coca y la industrialización de sus derivados.
The Court's examination of programmes in the three countries visited revealed a mixed picture in so far as setting SMART objectives (and the indicators to assess them) was concerned, as the examples below illustrate
El examen de los programas por parte del Tribunal en los tres países visitados puso al descubierto un panorama desigual por lo que respecta a la delimitación de los objetivos SMART (además de los indicadores que los evalúan), tal y como muestran los siguientes ejemplos
Provision of 3 one-month-long train-the-trainer vocational skills courses for 60 prison staff on the development of rehabilitation programmes in the three Darfur states, in collaboration with UNDP
Dictado de 3 cursos de capacitación de instructores de un mes de duración para 60 funcionarios de prisiones sobre la elaboración de programas de rehabilitación en los tres estados de Darfur, en colaboración con el PNUD
In this context, I am pleased to note that a project approach, with a clear indication of targets and performance indicators has been adopted for the implementation of the programme by the United Nations agencies and programmes in the three northern governorates.
En ese contexto, me complace observar que en la ejecución del programa por los organismos y programas de las Naciones Unidas en las tres gobernaciones septentrionales se ha adoptado un enfoque por proyectos en virtud del cual se establecen claramente los objetivos y los indicadores de ejecución.
UNODC programmes in the three Andean countries emphasize environmental protection, gender equality and participatory approaches to reducing poverty.
En los programas de la ONUDD en los tres países andinos se insiste en la protección del medio ambiente, la igualdad entre los géneros y los enfoques participativos para reducir la pobreza.
UNCDF facilitated the development of action plans and the design of national support programmes in the three countries, initially co-funded by UNDP and UNCDF, with an invitation to other partners to join.
El FNUDC facilitó la elaboración de planes de acción y la formulación de programas nacionales de apoyo en los tres países, con la cofinanciación inicial del PNUD, e invitó a otros asociados a participar.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.