She wondered whether they had generated any specific programmes or policies.
La oradora desea saber si han generado programas o políticas concretos.
Cookies cannot carry out any programmes or transmit viruses onto your computer.
Las cookies no pueden ejecutar programas o transmitir virus en su computadora.
But languages should coexist beyond any political programmes or strategies.
Pero las lenguas deberían coexistir más allá de los programas y estrategias políticas.
These provisions have not yet been allocated to programmes or fields.
Esos créditos todavía no se han asignado a los programas y sectores correspondientes.
To register you for competitions, programmes or offers at your request
Inscripción en concursos, programas u ofertas a petición suya
Cookies cannot carry out any programmes or transmit viruses onto your computer.
Las cookies no pueden ejecutar ningún programa o transmitir virus a su ordenador.
These paragraphs do not refer in any way to programmes or legislation.
Esos párrafos no hacen referencia alguna a programas o a legislación.
These strategies, programmes or plans should be supported by implementing tools.
Estas estrategias, programas o planes deben contar con instrumentos de aplicación adecuados.
Well, I could pass out menus or programmes or something.
Bueno, podría entregar menús o programas o algo así.
Very few programmes or projects have found their way to implementation.
Muy pocos programas o proyectos han llegado a la etapa de la ejecución.
This allows several programmes or services to be transmitted on a single frequency.
Esto permite transmitir varios programas o servicios en una sola frecuencia.
There are currently no additional programmes or strategies of this kind.
Actualmente no existe este tipo de programa o estrategia adicionales.
It has not monitored the effectiveness of operational programmes or evaluated the policy.
Tampoco ha supervisado la eficacia de dichos programas o evaluado la política.