We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Another strength of his management team was that directors grew their own programmes over time on the basis of careful analysis.
El orador dice que otro aspecto positivo de su equipo de gestión es que los directores van elaborando sus propios programas a lo largo del tiempo en función de un análisis cuidadoso.
Although risk and to a certain extent prevalence are very important, ease of implementation and sustainability of the programmes over time must be considered.
Aunque riesgo, y en cierta medida prevalencia, son parámetros muy importantes, se debería considerar la facilidad de implementación y sustentabilidad de los programas a lo largo del tiempo.
It is therefore recommended that future efforts are focused to promote internal comparability within programmes over time for both the present and the future.
Por lo tanto, se recomienda que las iniciativas futuras se centren en promover la comparabilidad interna de los programas a lo largo del tiempo, tanto en el presente como en el futuro.
However, the Committee noted that the information was not complete and did not allow for an evaluation of the relative importance of programmes of different organizations or an evaluation of trends in terms of the scope and magnitude of programmes over time.
No obstante, el Comité observó que la información era incompleta y no permitía que se evaluara la importancia relativa de los programas de diferentes organizaciones o que se evaluaran las tendencias en función del alcance y la magnitud de los programas a lo largo del tiempo.
It knew well the challenges a land-locked developing country faced when developing sustainable developing programmes over time, which was the case of cashmere for Mongolia.
Conoce bien los desafíos con que se enfrentan los países en desarrollo sin litoral cuando se trata de poner en práctica programas de desarrollo sostenible a largo plazo, como es el caso de la cachemira de Mongolia.
The Commission set up arrangements to enable it to learn from experience and improve its programmes over time.
La Comisión celebró acuerdos que le permitieran aprender de la experiencia y perfeccionar progresivamente sus programas.
In common with other peer review mechanisms, the direct impact of the EDRC Surveys on OECD member countries and programmes over time is difficult to measure.
Al igual que ocurre con otros mecanismos de examen por homólogos, el impacto directo a largo plazo de los Estudios del Comité EDR de la OCDE en los países y los programas es difícil de medir.
Notwithstanding the provisions of Article 27.2 of the Agreement, does Sri Lanka have plans to phase out these programmes over time?
Sin perjuicio de lo dispuesto en el párrafo 2 del artículo 27 del Acuerdo, ¿prevé Sri Lanka la supresión gradual con el tiempo de esos programas?
As most of the reference terms remained unchanged between the second and third studies, they clearly demonstrate the evolution of the Programmes over time.
Como la mayoría de los términos de referencia permanecen sin cambios entre el segundo y el tercer estudio, queda clara la evolución de los programas a través del tiempo.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor programmes over time in het Engels