Examples with "programmes that addressed" and their translation in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Major groups reiterated the need for programmes that addressed sustainable lifestyles and education.
Los grupos principales reiteraron la necesidad de que hubiera programas orientados a los estilos de vida sostenibles y la formación.
She named a number of popular programmes that addressed women's issues and concerns.
La representante nombró algunos programas populares que trataban sobre cuestiones y problemas de la mujer.
At the same time, it was noted that development should encompass programmes that addressed the root causes of crime.
Al mismo tiempo se había observado que el desarrollo debía abarcar programas que atacaran las causas fundamentales de la delincuencia.
In addition, several delegations from developing countries pointed to the need to improve the response capacity of their countries through assistance and cooperation programmes that addressed the specific necessities of regions and countries.
Además, varias delegaciones de países en desarrollo señalaron la necesidad de mejorar la capacidad de respuesta de sus países mediante programas de asistencia y cooperación relacionados con las necesidades concretas de las regiones y los países.
For victims and potential victims, comprehensive assistance and protection programmes that addressed their vulnerabilities were vital, such as legal protection together with rehabilitation and viable economic options.
Tanto para las víctimas reales como para las potenciales era esencial contar con programas generales de asistencia y protección que atendieran los aspectos que las hacían vulnerables, por ejemplo, mediante la combinación de protección jurídica con rehabilitación y opciones económicas viables.
Country demand for the services was high, with 97 per cent of country offices reporting programmes that addressed the various dimensions of human poverty.
La demanda de servicios por los países fue elevada, y el 97% de las oficinas por países informaron de programas que abordaban los diversos aspectos de la pobreza humana.
At the domestic level, her country was working to implement policies, plans and programmes that addressed the needs of both women and men in tangible ways, and saw gender mainstreaming as integral to its development process.
En el plano nacional, Jamaica procura aplicar políticas, planes y programas que respondan específicamente a las necesidades de ambos géneros, y considera que la institucionalización y promoción de la igualdad entre los géneros es indispensable para su desarrollo.
He encouraged RDP authorities to avoid any temptations to design intricate programmes that addressed specific needs of many individual stakeholders.
Animo a las autoridades de PDR a que resistan la tentación de diseñar programas complicados que resuelvan las necesidades concretas de muchas partes interesadas individuales.
Were there last year any components in the alternative development programmes that addressed land use, land use change and forestry (LULUCF)?
¿Se incluyeron el año pasado en los programas de desarrollo alternativo componentes relativos al uso de la tierra, el cambio de uso de la tierra y la silvicultura?
Africa therefore had unique problems which needed special treatment, and projects and programmes that addressed these problems in the context of ECDC should be given priority.
Esto quería decir que Africa tenía problemas muy particulares que necesitaban un tratamiento especial, por lo que se debía dar prioridad a los proyectos y programas que tuvieran por objeto solucionar esos problemas en el contexto de la CEPD.
UNCTAD had always proved a reliable partner of the African countries by providing necessary technical support and strengthening efforts for capacity building, but perhaps even more by breaking new ground in designing programmes that addressed trade efficiency and competitiveness.
La UNCTAD siempre había sido una colaboradora de confianza para los países africanos por proporcionarles el apoyo técnico necesario e intensificar los esfuerzos de creación de capacidad, pero quizás incluso más por abrir nuevas vías en la elaboración de programas que abordaran la eficiencia comercial y la competitividad.
El Salvador was hosting a meeting of middle-income countries in October 2007 with the intention of articulating their concerns and proposing to the international community specific programmes that addressed their needs.
El Salvador será la sede de una reunión de países de medianos ingresos en octubre de 2007 que se proponen expresar sus inquietudes y proponer a la comunidad internacional programas concretos que aborden sus necesidades.
Cristina Torres Parodi cited global examples of good practices in health policies and programmes that addressed racial/ethnic inequalities in access to health.
La Sra. Cristina Torres Parodi citó ejemplos de todo el mundo de prácticas idóneas en materia de políticas y programas de salud en los que se prestaba atención a las desigualdades raciales o étnicas en el acceso a la salud.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.