Vertaling van "programmes that are based" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas que se basan
encompass programmes that are based on the needs of learners and made more accessible through appropriate content and support
incluyan programas que se basan en las necesidades de los educandos y los hagan más accesibles gracias a contenidos y apoyos apropiados
Several Member States and major groups have submitted potential programmes for inclusion in the 10-year framework of programmes that are based on a partnership, either pre-existing or formed for the purpose of creating the programme.
Varios Estados Miembros y grupos principales han presentado posibles programas para su inclusión en el marco decenal de programas que se basan en una asociación, bien preexistente, bien formada a los efectos del programa.
To assist with the design of disease control programmes that are based on risk analysis and take into account epidemiological principles.
Asistencia en la preparación de programas de control de enfermedades basados en el análisis del riesgo y teniendo en cuenta principios epidemiológicos.
Very often solutions emerge in these programmes that are based on intuition and exploration rather than deductive thinking or a purposeful design process.
Habitualmente surgen en ellos soluciones basadas en la intuición y exploración más que en el pensamiento deductivo o en un proceso de diseño intencionado.
Very often solutions emerge in these programmes that are based on intuition and exploration rather than deductive thinking or a purposeful design process.
Con mucha frecuencia surgen en estos programas soluciones basadas en la intuición y la exploración antes que en el pensamiento deductivo o en un proceso de diseño orientado a un objetivo.
When these investments are directed towards a set of priority programmes that are based on a country's epidemic type, the impact is greatest.
La repercusión es mayor cuando estas inversiones se destinan a un conjunto de programas prioritarios que se basan en un tipo de epidemia nacional.
Finally, some differences can be observed, which highlight the importance and possible effectiveness of programmes that are based on this construct, more than showing big changes in the students.
Finalmente, se concluyen ciertas variaciones que más que reflejar grandes cambios en el autoconcepto del alumnado, indican la importancia y posible eficacia de programas que dirigen su atención a dicho constructo
The new principles adopted enable the development of vocational standards and national vocational qualifications in the certificate system for new vocational qualifications and education programmes that are based on vocational competence and develop key qualifications.
Los nuevos principios adoptados permiten la implantación de criterios profesionales y calificaciones nacionales de tipo profesional dentro del sistema de titulaciones para nuevas calificaciones profesionales, y programas educativos que se basen en la competencia profesional y fomenten calificaciones fundamentales.
To develop evidence-based crime prevention policies, strategies and programmes that are based on an understanding of the root causes of crime, respond to the concerns of citizens and build the resilience of local communities.
Elaboren políticas, estrategias y programas de prevención del delito de base empírica fundamentados en la comprensión de las causas fundamentales de la delincuencia, que respondan a las inquietudes de la ciudadanía y contribuyan a aumentar la resiliencia de las comunidades locales.
Abolish or modify laws and regulations, policies and programmes that are based on, apply or sustain negative or harmful gender stereotypes, including through legislative measures and social policies and information and educational programmes
Deroguen o modifiquen las leyes y reglamentos, políticas y programas que estén basados en estereotipos de género negativos o perjudiciales, los apliquen o mantengan, incluso mediante medidas legislativas y políticas sociales y programas informativos y educativos
First, the research shows the need to design and implement programmes that are based on and informed by the experiences of women living with HIV, to assure effective responses to their needs and realities.
En primer lugar, el estudio muestra que hay necesidad de crear e implementar programas basados e inspirados en las experiencias de las mujeres que viven con el VIH de modo de garantizar la eficacia de las respuestas a sus necesidades y realidades.
Calls on the Commission to initiate consultations with indigenous and local communities on the development of concepts for establishing community-based gene banks and in situ programmes that are based on the principles of safeguarding the rights of local and indigenous communities
Pide a la Comisión que inicie consultas con las comunidades indígenas y locales sobre el desarrollo de conceptos para establecer bancos de genes de ámbito local y programas in situ basados en los principios de salvaguardia de los derechos de las comunidades locales e indígenas
As part of its continuing work to demonstrate the benefits of actively scaling up quality programmes that are based on human rights and public health needs, UNAIDS released an advocacy brief; Harm reduction works.
Como parte de su constante labor para demostrar los beneficios del aumento activo de programas de calidad basados en los derechos humanos y las necesidades de salud pública, ONUSIDA publicó un breve informe: Trabajos para la reducción de daños.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.