We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas permitirán
These programmes will enable students to gain a better understanding of people of different races and ethnic origins.
Esos programas permitirán a los estudiantes adquirir una mejor comprensión de los pueblos de distintas razas y orígenes étnicos.
Our continuous and in-house training programmes will enable you to meet challenges and to constantly further your career.
Los programas de formación continuos e internos le permitirán superar retos y desarrollarse constantemente.
the programmes will enable funding to be allocated on both sides of the external border
la financiación podrá reasignarse para ambos lados de la frontera exterior
Our experience with these two programmes will enable us to agree on how to manage other programmes.
Nuestra experiencia con estos dos programas nos permitirá determinar cómo debemos gestionar los siguientes.
The work programmes will enable interested parties to begin initial preparations for submitting calls for proposals.
Los programas de trabajo permitirán a las partes interesadas comenzar las preparaciones iniciales para presentar sus ofertas a las convocatorias de propuestas.
Concerted actions within these specific programmes will enable a more efficient response to the ultimate objective, which is the establishment of an area of freedom, security and justice.
Dentro de estos programas, las acciones concertadas permitirán dar una respuesta más eficaz al objetivo último, que es el establecimiento de un espacio de libertad, seguridad y justicia.
The creation of a new department for continuing education programmes will enable a link to be maintained between the traditional vocational training system and continuing training programmes.
La creación de un nuevo departamento para los programas de educación permanente permite mantener un vínculo entre el sistema de formación profesional tradicional y los programas de formación permanente.
Already, in many countries local governments have important responsibilities for tourism development and management, and capacity-building programmes will enable them to better understand these responsibilities with respect to sustainable tourism.
En muchos países las autoridades locales tienen importantes responsabilidades en lo que respecta al desarrollo y la gestión del turismo, por lo cual los programas de fomento de la capacidad les permitirán comprender mejor sus responsabilidades en relación con el turismo sostenible.
These programmes will enable additional awareness of medical workers for the needs of vulnerable groups through the education on cultural peculiarities of Roma population aimed at getting additional insight into the needs of Roma presenting a vulnerable group.
Permitirán al personal médico tomar más conciencia de las necesidades de los grupos vulnerables gracias a la educación sobre las peculiaridades culturales de la población romaní para poder conocer mejor las necesidades de los romaníes como grupo vulnerable.
During the current programming period (2014-2020) it is estimated that ESF programmes will enable almost 3 million people to gain a qualification.
Durante el actual período de programación (2014-2020) se calcula que los programas del FSE permitirán obtener una cualificación a más de tres millones de personas.
The continuous expansion of cooperation and extension of research programmes will enable the university to fulfil its objective as stated in its charter.
La constante expansión de la cooperación y la ampliación de los programas de investigaciones permitirán que la Universidad cumpla el objetivo que se establece en sus estatutos.
The implementation of the PLS and the contribution of E-Learning, face-to-face activities and internship programmes will enable building the capacity of beneficiaries at various levels of complexity.
La aplicación de la EAP y la contribución de la formación electrónica, las actividades presenciales y los programas de pasantías permitirán aumentar la capacidad de los beneficiarios a diversos niveles de complejidad.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.
Er zijn geen resultaten gevonden voor deze term.
Synoniemen voor programmes will enable in het Engels