We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas tanto
They do this through several programs both in their enclosed environment and the open sea.
Lo hacen a través de varios programas tanto en su entorno cerrado como en mar abierto.
It's also suggested that in order to increase efficiency levels, it's important decentralization of programs both in respect to their generation and its implementation to allow local levels participate in their creation and implementation.
También se sugiere que en aras de aumentar los niveles de eficiencia, es importante la descentralización de los programas tanto en lo tocante a su generación como a su puesta en práctica para permitir que los niveles locales sean copartícipes en su constitución y puesta en práctica.
After over three decades of technological innovation in the aeronautics sector, GMV has won itself pole position in the main programs both at home and abroad.
Tras más de tres décadas de innovación tecnológica en el sector de la aeronáutica, GMV ha conseguido una destacada presencia en los principales programas tanto en el entorno nacional como internacional.
This support continues Conviva's long-standing relationships with local food banks, having created partnerships in many of their markets through programs both in and out of their centers.
Este apoyo continúa las relaciones de larga data de Conviva con los bancos de alimentos locales, habiendo creado asociaciones en muchos de sus mercados a través de programas tanto dentro como fuera de sus centros.
We commit ourselves to work individually in our dioceses/ eparchies and together as a Conference, through the appropriate committees, to strengthen our programs both for initial priestly formation and for the ongoing formation of priests.
Nos comprometemos a trabajar individualmente en nuestras diócesis/eparquías y conjuntamente como Conferencia, por medio de los comités apropiados, para fortalecer nuestros programas tanto de formación sacerdotal inicial como de formación continua de sacerdotes.
Campus Madrid presents programs both for those just starting out and for those whose business is at the growth phase.
Campus Madrid presenta programas tanto para los que están empezando como para los que se encuentran en fases de crecimiento y escala de sus negocios.
They are building solidarity through a variety of programs both in Mexico and in the States.
Ellos construyen la solidaridad a través de una variedad de programas tanto en México como en los estados unidos.
The Rehab category contains programs both for Orthopedic and Neurology rehabilitation.
La categoría Rehabilitación contiene programas tanto para Ortopedia como para la Rehabilitación Neurológica.
83 Rehabilitation contains programs both for Orthopaedic and Neurology rehabilitation.
La categoría Rehabilitación contiene programas tanto para Ortopedia como para la Rehabilitación Neurológica.
Offers both custom programs both individual groups tailored to each client.
Ofrece programas personalizados tanto individuales como para grupos adaptados a cada cliente.
The two programs both continue to run separately for now.
Los dos programas continuarán por separado por ahora.
Since then, he has appeared on various television programs both as a singer and actor.
También ha trabajado en varios programas de televisión como cantante y actor.
Aboriginal facilitators will deliver the programs both in institutional and community settings.
Facilitadores aborígenes tienen a su cargo la ejecución de los programas en entornos institucionales y de la comunidad.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.