We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas preparados
programas listos
That is, these documents saved in Office format can not be opened with programs ready to work with Office 2003 as the viewers own suite type or Word Viewer.
Es decir, estos documentos guardados con el formato de Office no pueden ser abiertos con programas preparados para trabajar con Office 2003 como la propia suite o visores tipo Word Viewer.
It launches very quickly and incorporates a large software library, including programs such as Firefox, Dropbox, Brasero or MPlayer, just to name a few of the hundreds of programs ready to be used.
Goza también de un arranque veloz y de una biblioteca grande de software entre los que se incluyen programas como Firefox, Dropbox, Brasero o MPlayer, por nombrar algunos de los cientos de programas preparados para ser utilizados.
One of the best programs to listen to the radio online on our PC can be found in TuneIn Radio, the app that offers us over 100,000 live stations online via streaming, as well as podcasts and programs ready to be downloaded and listened to offline.
Uno de los mejores programas para escuchar radio online en el PC lo encontramos en TuneIn Radio, la app que ofrece más de 100.000 estaciones de radio en vivo y en directo online y en streaming así como podcasts y programas listos para descargar y escucharlos offline.
Whether you are already enrolled with us as a model, actor, singer or dancer... or new to the United States and need assistance, we have the programs ready to speed up your language skills.
Si usted ya está inscrito con nosotros como modelo, actor, cantante o bailarín... o nuevos en los Estados Unidos y necesita ayuda, tenemos los programas listos para acelerar sus habilidades de lenguaje.
As well as being able to create your own sounds, the microKORG boasts 128 programs ready for immediate use.
Además de poder crear tus propios sonidos, el microKORG cuenta con 128 programas listos para su uso inmediato.
We're happy to say that all our programs ready to work with Windows 10!
Estamos contentos de decir que todos nuestros programas listos para trabajar con Windows 10!
Are you and your programs ready for the upcoming Windows 8?
Programs ready to move to the next level of strategic involvement have the opportunity to receive targeted assistance from the Polaris Project, HHS's training and technical assistance grantee.
Los programas preparados para pasar al siguiente nivel de participación estratégica tienen la oportunidad de obtener asistencia específica en el marco del Proyecto Polaris, que a su vez es receptor de asistencia técnica y formación del Departamento de Salud y Servicios Humanos.
Record entire programs ready to upload as podcasts.
Grabar programas completos listos para cargarlos como podcasts.
The system locally installed will host a series of software programs ready to locally run all necessary data transformations.
El sistema instalado localmente alojará una serie de programas de software listos para ejecutar localmente todas las transformaciones de los datos necesarias.
For example, the prosperity funds went from being mere possibilities to actual programs ready to manifest huge amounts of money to each investor.
Para ejemplo, los fondos de prosperidad pasaron de ser meras posibilidades a programas reales que están listos para manifestar una gran cantidad de dinero a cada inversor.
To make life easier and to get the most out of your skylight, your new remote is pre-installed with useful programs ready for use.
Para aliviarle de algunas de sus rutinas diarias y aumentar su confort en el interior, existen 8 útiles programas predefinidos listos para usar.
You have a running terminal multiplexer and some other useful programs ready to start at boot!
¡Ahora tiene un multiplexor de terminal en funcionamiento y otros programas útiles listos para iniciar en el arranque!
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.