We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programmes prepared
programmes developed
programs ready
programs prepared
software developed
Programmes designed
Cada institución multilateral y bilateral que participa en la asistencia técnica y la inversión lleva un registro de los proyectos y programas preparados y financiados por medio de un sistema informatizado de almacenamiento de datos.
Each multilateral and bilateral institution involved in technical assistance and investment keeps records of the projects and programmes prepared and financed using a computerized data system.
Por lo tanto, tenemos que tratar de conseguir estas prioridades sobre la base de programas preparados y ejecutados por el Gobierno.
So there is a need for all of us to rally behind those priorities on the basis of programmes prepared and brought forward by the Government.
La educación formal es la enseñanza regular impartida en escuelas a personas de un determinado grupo de edad y de un mismo nivel educativo mediante programas preparados con una finalidad concreta.
Formal education is the regular education conducted within a school for individuals in a certain age group and at the same level, under programmes developed in accordance with a certain purpose.
La oradora pregunta de qué modo los servicios sociales departamentales y los servicios municipales de protección de la infancia se benefician de los programas preparados a nivel nacional y de qué forma colaboran con las autoridades prefecturales y municipales a fin de ofrecer los servicios apropiados.
She asked how departmental social services and municipal child protection services benefited from programmes developed at the national level and how they collaborated with prefectural and municipal authorities so as to offer appropriate services.
Es decir, estos documentos guardados con el formato de Office no pueden ser abiertos con programas preparados para trabajar con Office 2003 como la propia suite o visores tipo Word Viewer.
That is, these documents saved in Office format can not be opened with programs ready to work with Office 2003 as the viewers own suite type or Word Viewer.
Goza también de un arranque veloz y de una biblioteca grande de software entre los que se incluyen programas como Firefox, Dropbox, Brasero o MPlayer, por nombrar algunos de los cientos de programas preparados para ser utilizados.
It launches very quickly and incorporates a large software library, including programs such as Firefox, Dropbox, Brasero or MPlayer, just to name a few of the hundreds of programs ready to be used.
La ley también prevé la creación del Consejo de Igualdad de Género, cuya tarea será redactar la política en materia de igualdad de género y supervisar el respeto al principio de la igualdad de género en la aplicación de los programas preparados por organismos gubernamentales.
The Act also provides for the creation of the Gender Equality Council whose task will be the drawing up of gender equality policy and monitoring of compliance with the principle of gender equality in the implementation of programmes prepared by government agencies.
La RTI dejó de transmitir los mensajes de los funcionarios superiores de la ONUCI, aunque siguió transmitiendo programas preparados por la Operación.
RTI has also ceased airing the voices of top officials from UNOCI, although it has continued to air packaged programmes prepared by the Operation.
La Convención de Aarhus se refiere a la participación pública en los planes y programas preparados por las autoridades públicas.
The Århus Convention refers to public participation for plans and programmes prepared by public authorities.
Los programas preparados para pasar al siguiente nivel de participación estratégica tienen la oportunidad de obtener asistencia específica en el marco del Proyecto Polaris, que a su vez es receptor de asistencia técnica y formación del Departamento de Salud y Servicios Humanos.
Programs ready to move to the next level of strategic involvement have the opportunity to receive targeted assistance from the Polaris Project, HHS's training and technical assistance grantee.
Vera Zvonareva contribuirá a la sensibilización a esta causa en el plano nacional e internacional, y participará en los programas preparados gracias a la alianza entre la UNESCO y Sony Ericsson WTA Tour para promover el liderazgo de la mujer.
Zvonareva will contribute to raising awareness of gender equality issues at national and global level, and take part in women's leadership programmes developed through the UNESCO-Sony Ericsson WTA Tour partnership.
La delegación de Benin da las gracias a todos los interlocutores que participan en la cooperación multilateral y bilateral Norte-Sur y Sur-Sur y les exhorta a proseguir su asistencia técnica y financiera para la ejecución de los proyectos y programas preparados por el Gobierno de Benin. Se trata de
The delegation of Benin would like to thank its multilateral and bilateral North-South and South-South partners, and urge them to continue with their technical and financial assistance for the implementation of projects and programmes developed by the Government of Benin, namely
Tras la aprobación por la Comisión Europea de nuevos programas preparados en colaboración con el Gobierno italiano, se han desbloqueado más de 300 millones de ecus para proyectos de formación y de empleo en Italia.
Following approval by the European Commission for new programmes prepared in conjunction with the Italian government, over 300 millions Ecus for training and employment projects in Italy have been deblocked.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.