We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas que ponen
With this antivirus program on your computer, it will start working like the very first day, removing all those programs that put your information's privacy at risk, as well as your system's stability.
Con este programa antivirus tu ordenador volverá a funcionar como el primer día, eliminando todos aquellos programas que ponen en riesgo la privacidad de tu información así como la estabilidad del sistema.
To the anonymous donor, Munroe, 58, offered a message: "I would say thank you for helping us with our mission because we have a lot of programs that put people to work, and it's people right here in the communities."
Para el donante anónimo, Munroe ofreció un mensaje: "Me gustaría darle las gracias por ayudarnos con nuestra misión, porque tenemos un montón de programas que ponen a las personas a trabajar, y es la gente de aquí de las comunidades".
China's Ministry of Education has said that 401,050 after-school training institutions have been examined amid a national campaign targeting unlicensed and unauthorized extracurricular programs that put students under too much pressure.
El país examinó un total de 401.050 instituciones de formación extraescolar en una campaña contra el funcionamiento sin licencia y los programas que ponen demasiada presión sobre los alumnos.
Some software can contain threats or malicious programs that put the information and the security of users at risk.
Algunos programas pueden contener amenazas o programas maliciosos que ponen en riesgo la información y la seguridad de los usuarios.
The "major suspects" in the arrests have developed hack programs that put the hackers themselves at risk.
Los "sospechosos principales" en estos arrestos han desarrollado programas de hackeo que ponen a los propios hackers en riesgo.
Faculty and administrators design programs that put students first, recognizing that each student has different goals and needs.
La facultad y los administradores de programas de diseño que ponen a los estudiantes en primer lugar, se reconoce que cada estudiante tiene diferentes objetivos y necesidades.
High prices for the country's raw materials and newly developed oil resources helped finance social welfare programs that put money into the pockets of the poorest.
Los altos precios de las materias primas de la nación y los recién desarrollados recursos petroleros ayudaron a financiar los programas sociales que llevaron dinero a los bolsillos de los más pobres.
In response to the collapse of the export-oriented global economy, many governments have fallen back on their domestic markets, revving them up via stimulus programs that put spending money in the hands of consumers.
En respuesta al colapso de la economía global orientada a las exportaciones, muchos gobiernos han recurrido nuevamente a sus mercados locales, reviviéndolos a través de programas de estímulos que colocan dinero para gastar en manos de los consumidores.
Vanesa achieved a certain popularity through a number of testimonial TV programs that put her forward as an example of someone who has overcome huge difficulties.
Vanesa alcanzó cierta popularidad en televisión a través de varios programas de testimonios que la proponían como ejemplo de superación personal.
We attract academic programs that put knowledge at the service of productive sectors, scientific progress and social change
CdS atrae a programas académicos que ponen el conocimiento al servicio de los sectores productivos, el avance científico y el cambio social
DPS offers high-quality kindergarten programs that put students on a path to learning at a young age.
DPS ofrece programas de kindergarten de alta calidad que encaminan a los estudiantes a aprender desde pequeños.
"We need models of therapeutic communities with good strong integration programs that put into place social supports," said Day.
"Necesitamos modelos de comunidades terapéuticas con buenos programas de integración que pongan en práctica apoyos sociales," sostuvo Day.
As of late 2014, the Global Fund has provided financial support programs that put 7.3 million people on antiretroviral medication, a 20 per cent increase over the past year. Nick Lucchinelli
Hasta fines de 2014, El Fondo Mundial ha proporcionado apoyo financiero a programas que han permitido que 7,3 millones de personas estén bajo tratamiento antirretroviral, lo que significa un incremento del 20% en relación al año anterior.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.