We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
programas con la ayuda
From this point comes the need to promote the institution in order that it can manage their programs with the help of contributions obtained within the community and private sector company.
De este punto nace la necesidad de promocionar a la institución con la finalidad de que pueda auto gestionar sus programas con la ayuda de aportaciones obtenidas dentro de la comunidad y empresa privada del sector.
A doctoral student designed and ran the two programs with the help of the Program Director and community facilitators who were employed by the NGO.
Un estudiante de doctorado diseñó y dirigió los programas con la ayuda del Director del centro en el que se llevó a cabo y de los facilitadores comunitarios empleados por la ONG.
We try to do our programs with the help of the SAT.
Intentamos hacer nuestros programas con la ayuda de los Equipos de Animación Espiritual.
There are rehabilitation programs with the help of creativity, in particular, theatrical skill.
Hay programas de rehabilitación con la ayuda de la creatividad, en particular, la habilidad teatral.
Some couples create their own wedding programs with the help of a home computer printer and some imagination.
Algunas parejas crean sus propios programas de bodas con la ayuda de una impresora de computadora doméstica y algo de imaginación.
Here is a list of all the changes that we have gone through (and yet, with all this fluctuating of roles, we manage to keep hosting programs with the help of our good humor and practice).
Ésta es una lista de todos los cambios que hemos sufrido (y, sin embargo, con toda esta fluctuación de papeles, nos arreglamos para organizar programas con mucho buen humor y práctica).
The centers run by the NGOs in the border areas to intercept girls being trafficked and conduct awareness programs with the help of the returnee girls from India are examples of successful preventive measures undertaken.
Como ejemplos del éxito de las medidas preventivas adoptadas, cabe mencionar los centros gestionados por ONG en las zonas fronterizas con el fin de recoger a niñas víctimas de la trata y organizar programas de sensibilización con la ayuda de niñas que han regresado de la India.
Since establishment 8 years ago, MoWA has implemented a number of social, political and economic programs with the help of the society and international community.
Desde su creación, hace ya ocho años, el Ministerio ha ejecutado diversos programas sociales, políticos y económicos con la ayuda de la sociedad y la comunidad internacional.
All results can be integrated into Windows user programs with the help of the drag and drop function.
Todos los resultados pueden integrarse en los programas de usuario de Windows con la función de arrastrar y soltar.
For your event or meeting choose one of our Personalized Programs with the help and advice of our sales team.
Selecciona para tu evento o reunión uno de nuestros programas a la carta.
For your event or meeting choose one of our Personalized Programs with the help and advice of our sales team.
Para tu evento o convención elige uno de nuestros programas personalizados con la ayuda y el asesoramiento de nuestro equipo de ventas.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.