We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
The target groups for the proposed programmes include both individuals and institutions.
Los grupos destinatarios de los programas propuestos son personas e instituciones.
To propose future joint activities as an integral part of the proposed programmes of work and budgets of the three conventions
Proponga futuras actividades conjuntas como parte integrante de los proyectos de programas de trabajo y presupuestos de los tres convenios
You are well aware that Kuwait has for many years tirelessly proposed programmes of work and practical measures within the framework of Tripartite Commission and Technical Subcommittee meetings.
Como bien sabe, durante muchos años Kuwait ha presentado incansablemente proyectos de programas de trabajo y medidas prácticas en el marco de las reuniones de la Comisión Tripartita y el Subcomité Técnico.
In this context, the proposed programmes of work include some suggested orientations or areas of emphasis for each of the subsidiary bodies.
Al respecto, los proyectos de programa de trabajo señalan algunas orientaciones o esferas de especial interés para cada órgano subsidiario.
The Commission is not required to approve or disapprove the proposed programmes of activities, and has no formal role in the review process.
La Comisión no necesita aprobar o desaprobar los proyectos de programa de actividades, y no tiene ninguna función oficial en el proceso de examen.
Provide information on proposed programmes to improve the child rights situation.
Ofrecerá información sobre los programas propuestos para mejorar la situación de los derechos del niño.
Arrangement for mutual representation at meetings and consultations on proposed programmes
Acuerdos de representación mutua en reuniones y consultas sobre programas propuestos
Allocation of appropriate and sufficient funds for proposed programmes
Deberán asignarse fondos que sean suficientes y adecuados para los programas propuestos
However, implementation of proposed programmes was hampered by the security situation in several countries.
No obstante, la ejecución de los programas propuestos se vio obstaculizada por la situación de seguridad en varios países.
This information would allow partners to carry out an in-depth examination of proposed programmes, whose approval could therefore be facilitated.
Estos factores permitirían que los participantes estudiaran exhaustivamente los programas propuestos, facilitándose de esta forma su aprobación.
Any user will be able to operate the telescopes and develop research within the proposed programmes, or propose new experiments.
Cualquier usuario podrá operar los telescopios, desarrollar investigaciones sobre los programas propuestos o proponer experimentos nuevos.
A number of delegations made comments of general support for the proposed programmes in that region, as well as elsewhere.
Varias delegaciones expresaron su apoyo general a los programas propuestos en esa región y en otras.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.