She used all her strength to pull apart the stubbornly stuck doors.
Usó toda su fuerza para separar las puertas obstinadamente atascadas.
Meantime pull apart the radicchio and stack the leaves in a pile.
Mientras tanto separar el radicchio y apilar las hojas en una pila.
Well, surprisingly, it didn't take that long to pull apart.
Bueno, sorprendentemente, no lo hizo tomar tanto tiempo para separarse.
The fabric and the stitching could just pull apart.
During the inspection, they started to pull apart the faulty machinery.
Durante la inspección, comenzaron a desmontar la maquinaria defectuosa.
The detective needed to pull apart the alibi to find the truth.
El detective necesitaba desmontar la coartada para encontrar la verdad.
Your children now can pull apart the pieces of cinnamon bread.
Sus niños pueden ahora separar los pedazos del pan con canela.
They had to carefully pull apart the pieces of the broken vase for repair.
Tuvieron que separar cuidadosamente las piezas del jarrón roto para repararlo.
The machine was designed to safely pull apart the components for maintenance.
La máquina estaba diseñada para separar de forma segura los componentes para su mantenimiento.
We're seeing an entire society that is starting to pull apart.
Estamos viendo una sociedad que se está empezando a separar.
The magician's trick was to pull apart the linked rings and then magically reattach them.
El truco del mago consistía en separar los anillos enlazados y luego volver a unirlos mágicamente.
The king bed can also pull apart and make two single beds.
La cama de matrimonio se puede separar y hacer dos camas individuales.
A force that attempts to pull apart or stretch a material.
Una fuerza que intenta separar o estirar un material.