My entire heart and abdomen fill with pulsating, healing white light.
Todo mi corazón y abdomen se llenan de luz blanca pulsante y curativa.
Out the pulsating emptiness, a sound comes into being.
De la vacuidad pulsante, surge un sonido y se manifiesta.
The club's atmosphere was electric due to the pulsating electronic dance music.
La atmósfera del club era eléctrica debido a la música electrónica de baile palpitante.
Please, don't put that pulsating monstrosity in my naughty hole.
Por favor, no metas esa monstruosidad palpitante en mi agujero travieso.
Zurich converts into a pulsating water city in the summer.
Zurich se convierte en una ciudad acuática vibrante en el verano.
Savor traditional sushi and Japanese ramen in a pulsating ambiance.
Degusta el sushi tradicional y el ramen japonés en un ambiente vibrante.
The modern pulsating magnetic field therapy is based on this principle.
La terapia moderna de campos magnéticos pulsantes se basa en este principio.
Song weds rhythmic speech to the pulsating sounds of music.
Canción weds discurso rítmico a los sonidos pulsantes de la música.
The compressor may have a highpitched hum or pulsating sound.
El compresor puede emitir un murmullo de tono alto o sonido pulsante.
The compressor may have a highpitched hum or pulsating sound.
El compresor puede emitir un zumbido agudo o un sonido pulsante.
Within each uncompleted situation lives a powerful pulsating life force.
Dentro de cada situación incompleta vive una poderosa fuerza vital pulsante.
I danced all night to the pulsating beats of synth rock music.
Bailé toda la noche al ritmo pulsante de la música rock sintetizado.
The corporeal vivencia is pulsating, with feelings of shiver and gooseflesh.
La vivencia corporal es pulsante, con sensaciones de escalofrío y piloerección.