Her readied speech captivated everyone, highlighting her passion for the cause.
Su discurso preparado cautivó a todos, destacando su pasión por la causa.
The readied equipment was set up just in time for the big presentation.
El equipo preparado se instaló justo a tiempo para la gran presentación.
Nine months later, it was readied for clinical trial.
Nueve meses más tarde, estaba listo para el ensayo clínico.
With a readied heart, she stepped onto the stage to perform.
Con el corazón listo, subió al escenario para actuar.
The knight readied his sword, knowing he was within striking distance.
El caballero preparó su espada, sabiendo que estaba a distancia de ataque.
Her eyes locked on the eight ball, she readied herself for the shot.
Con los ojos fijos en la bola ocho, se preparó para el tiro.
The readied artwork was hung in the gallery, showcasing local talent.
La obra de arte preparada se colgó en la galería, mostrando talento local.
The readied meals made it easy for us to enjoy a stress-free dinner.
Las comidas preparadas facilitaron disfrutar de una cena sin estrés.
She cradled the readied gifts, eager to share them with her friends.
Ella acunó los regalos preparados, ansiosa por compartirlos con sus amigos.
With readied hearts, they embraced the change that was about to take place.
Con corazones preparados, acogieron el cambio que estaba a punto de ocurrir.
He could hear the orders barked as the broadside was readied for action.
Podía escuchar las órdenes gritadas mientras se preparaba la andanada para la acción.
The readied infrastructure allowed for a smooth transition during the city's expansion.
La infraestructura preparada permitió una transición suave durante la expansión de la ciudad.
With a readied smile, she greeted the guests as they arrived at the party.
Con una sonrisa preparada, recibió a los invitados cuando llegaron a la fiesta.