Vertaling van "recent developments such" in Spaans
We konden deze vermelding niet vinden. Er worden benaderende resultaten weergegeven. Controleer je spelling of stel voor deze term aan het woordenboek toe te voegen.
Given recent developments such as the introduction of the euro and improvements in information technologies, the number and the relative importance of cross-border transactions have increased.
Novedades recientes, como la introducción del euro y la mejora de las tecnologías de la información, han contribuido al aumento del número y de la importancia relativa de las operaciones transfronterizas.
recent developments such as increasing restrictions on the operation of international organisations and non-governmental organisations.
los hechos recientes, como las crecientes restricciones a las actividades de las organizaciones internacionales y no gubernamentales.
recent developments such as increasing restrictions on the operation of international organisations and non-governmental organisations,
recientes acontecimientos como las crecientes restricciones a la actuación de las organizaciones internacionales y de las organizaciones no gubernamentales.
In addition, recent developments such as the abolition of the property tax on first residences, appear at odds with the goal of broadening the tax base and shifting the tax burden from productive factors onto property and consumption.
Además, algunas medidas recientes, como la supresión del impuesto sobre los bienes inmuebles que grava las primeras residencias, parecen difícilmente conciliables con el objetivo de ampliar la base tributaria y desplazar la carga fiscal desde los factores productivos hacia el consumo y las propiedades inmobiliarias.
Furthermore, the EU should also formulate a policy in response to recent developments such as the increasing impact of climate change on migratory movements.
La UE también deberá elaborar una política en respuesta a fenómenos recientes como el impacto creciente del cambio climático en los movimientos migratorios.
A positive economic outlook for the future, owing to recent developments such as accommodative monetary policy by the ECB, fall in oil prices, is a source of comfort.
Se prevé para el futuro una perspectiva económica positiva debida a acontecimientos recientes tales como la flexibilización de la política monetaria del BCE y la bajada de los precios del petróleo.
Its index, however, was based on data analysed between September and November 2018, meaning it did not take into account recent developments such as a massive blackout that has crippled oil exports and made already scarce food rot.
Sin embargo, su índice se basó en los datos analizados entre septiembre y noviembre de 2018, lo que significa que no tuvo en cuenta acontecimientos recientes, como un apagón y protestas.
There are currently plans to update the Convention to take account of recent developments such as the use of simplified Customs procedures and the more widespread use of information technology (IT).
En la actualidad se proyecta actualizar el Convenio para tener en cuenta progresos recientes como el empleo de procedimientos aduaneros simplificados y la difusión del uso de la tecnología de la información.
The Commission will also actively monitor recent developments such as the oil spill in the Gulf of Mexico, which may provide the justification for an initiative in this area.
La Comisión seguirá también activamente determinados acontecimientos recientes como el vertido de petróleo en el Golfo de México, que podrían justificar una iniciativa en este campo.
Another Blue Book was launched in January 2007 for Zambia, with due consideration being made of recent developments such as the Zambia Development Agency Act of 12 May 2006.
Otro Libro Azul fue iniciado en enero de 2007 para Zambia, teniendo en consideración acontecimientos recientes tales como la Ley del Organismo de Desarrollo de Zambia, de 12 de mayo de 2006.
Potentieel gevoelige of ongepaste informatie
Er worden alleen voorbeelden gegeven om u te helpen het woord of de woordcombinatie waarop u hebt gezocht, te vertalen. Deze worden niet door ons geselecteerd of gevalideerd en kunnen ongepaste taal bevatten. Wij vragen u melding te maken van voorbeelden die dienen te worden aangepast of verwijderd. Vertalingen met grof of informeel taalgebruik worden meestal rood of oranje gemarkeerd.