They applied a protective sealant to prevent the recurrence of white rust.
Aplicaron un sellante protector para prevenir la recurrencia del óxido blanco.
It was charged with preventing the recurrence of such horrendous events.
Se le encomendó la prevención de la recurrencia de tales horrendos eventos.
Another issue is the interval from the first surgery and recurrence.
Otra cuestión es el intervalo desde la primera cirugía y la recidiva.
One year after the operation, there was no evidence of recurrence.
Un año después de la operación no existía evidencia de recidiva.
A recurrence of the metabolic failure suffered at the testing ground.
Una repetición del fallo metabólico que sufriste en la pista de pruebas.
It is a method that renders the word "recurrence" redundant.
Se trata de un método que hace superfluo el término "repetición".
An important objective is to avoid the recurrence of tragedies at sea.
Evitar la repetición de tragedias en el mar es un objetivo importante.
Continued treatment may help to prevent recurrence of the depressive symptoms.
El tratamiento continuo puede ayudar a evitar la recurrencia de los síntomas depresivos.
Removal of the organ may increase the chances for recurrence.
El retiro del órgano puede aumentar las ocasiones para la repetición.
The pain did not worsen with time or during recurrence.
El dolor no empeoró con el tiempo o durante la recidiva.
Lymph vascular invasion was associated with a higher distant recurrence.
La invasión vascular linfática se asoció con una mayor recurrencia a distancia.
The high recurrence rate of these tumors requires frequent follow-up and monitoring.
La alta tasa de recurrencia de estos tumores requiere seguimiento y monitoreo frecuentes.
Pakistan requested information on measures to avoid the recurrence of such incidents.
Pidió información sobre las medidas adoptadas para evitar la repetición de tales incidentes.