El mecánico admitió que tenía la culpa del problema recurrente del coche.
The mechanic admitted he was at fault for the car's recurring problem.
Su impuntualidad recurrente se ha vuelto una piedra en el zapato como jefes.
His recurring lateness has become a thorn in our side as managers.
La innovación social fue un tema recurrente a lo largo del día.
Social innovation was a salient and recurrent theme throughout the day.
También se usa para prevenir la fiebre reumática recurrente y la corea.
It also is used to prevent recurrent rheumatic fever and chorea.
La traición era un tema recurrente en las novelas de esa época.
Disloyalty was a recurring theme in the novels of that era.
Ese error recurrente de facturación ha sido un dolor de cabeza durante meses.
That recurring billing error has been a bone in the throat for months.
A pesar del tratamiento, la caspa seguía siendo un problema recurrente.
Despite the treatment, scurf continued to be a recurring problem.
Su comentario criticaba cómo el ciclo de noticias recurrente afecta la percepción pública.
His commentary critiqued how the recurring news cycle affects public perception.
Se quitó la espina cuando por fin llamó a soporte técnico por el fallo recurrente.
She scratched that itch when she finally called tech support about the recurring glitch.
Cada gran estudio quiere una franquicia de superhéroes como su superproducción recurrente.
Every major studio wants a superhero franchise as its recurring tentpole movie.
Su problema inicial involucraba dolor de estómago recurrente que empeoraba después de comer.
His presenting problem involved recurring stomach pain that worsened after eating.
La condenación era un tema recurrente en sus escritos sobre moralidad y justicia.
Damnation was a recurring theme in his writings about morality and justice.
Necesitamos ponerle nombre a este problema recurrente en nuestro sistema.
We need to put a name to this recurring problem in our system.