He suggested that the paragraph should be redrafted in the light of the suggestions and comments made.
Propone que se redacte de nuevo el párrafo teniendo en cuenta las sugerencias y observaciones formuladas.
We redrafted these paragraphs to take account of this point of view.
Volvimos a redactar estos párrafos para recoger este punto de vista.
The sentence should be deleted or redrafted.
Preferiría que se suprimiera o se reformulara esta parte de la oración.
This Article has been slightly redrafted to clarify the scope.
Se ha reformulado ligeramente este artículo para precisar el ámbito de aplicación.
She thought it should be redrafted to make it more specific and to the point.
The minimum standards have been redrafted and regrouped accordingly.
It could perhaps be redrafted to make for easier reading.
Quizás se podría volver a redactar para que fuera de más fácil lectura.
At a minimum, the paragraph should be redrafted.
Como mínimo, habría que volver a redactar el párrafo.
That subparagraph therefore needed to be redrafted.
Por lo tanto, es necesario volver a redactar ese inciso.
The two paragraphs could be merged and redrafted to show more assurance and authority.
Los dos párrafos se podrían unir y redactar con más seguridad y autoridad.
They have been redrafted more clearly to facilitate understanding.
Se han vuelto a redactar en aras de una mayor claridad para facilitar su comprensión.
This should be merged or redrafted.
The point was made that the provisions should be redrafted to provide more clarity.
Se sostuvo que convendría redactar de nuevo las disposiciones para darles una mayor claridad.